Vão sentenciar o teu pai esta semana, vão enviá-lo directamente para a prisão para o resto da sua vida. | Open Subtitles | ارساله مباشرة الى السجن لبقية حياته عندما يحين الموعد ، سيتواصل معنا بشأن المال ، هل هذا صحيح ؟ |
Se houver isto de verdade vai apodrecer na prisão para o resto da sua vida. | Open Subtitles | يوجد أكثر من الحقيقه هناك سوف أراك تعفن فى السجن لبقية حياتط |
- Esqueceste-te que tenho provas que podem pôr-te na cadeia para o resto da vida? | Open Subtitles | هل تتذكرين بأني من اكتشف الدليل الذي يمكن أن يضعك في السجن لبقية حياتك ؟ |
Olha, há uma hora, estava a ir para a cadeia, para o resto da vida. | Open Subtitles | قبل ساعة كنت في طريقي إلى السجن لبقية حياتي |
- Cristo! Acha que ele ficará na prisão o resto da vida? | Open Subtitles | يا للمسيح هل تعتقد أنه سيعيش في السجن لبقية حياته ؟ |
Acho que não aguentavas ficar preso o resto da tua vida, Jack. | Open Subtitles | لا اعتقد انك قادر على تحمل السجن لبقية حياتك يا جاك |
Se caíres de um penhasco ou apodreceres na cadeia o resto da vida estou-me nas tintas. | Open Subtitles | اذا أنت وقعت على جرف صخري ليقبض عليك و تتعفن في السجن لبقية حياتك... ...أنا حقا لا اهتم, صحيح؟ |
Isso vai colocá-lo de volta na prisão pelo resto da vida. | Open Subtitles | فإنه سيتم وضعه مرة أخرى في السجن لبقية من حياته. |
Prometo que quando isto acabar, vou contente para a prisão para o resto da minha vida, mas não até levar esta criança indefesa para o hospital para lhe arranjar o tratamento que merece. | Open Subtitles | أعدك , عندما ينتهي هذا سأكون مسرورة بالذهاب إلى السجن لبقية حياتي و لكن , ليس قبل أن أجلب هذا الطفل الضعيف إلى المشفى |
Será acusada por espionagem, traição, cúmplice de assassinato, vai para a prisão para o resto da vida, se tiver sorte. | Open Subtitles | سيتم إتهامك بالتجسس والخيانة, والمساعدة على جريمة قتل وسيتم رميك في السجن لبقية حياتك إن كنت محظوظة |
A não ser, estar na prisão para o resto da vida! É. | Open Subtitles | أعني، غير وجودك في السجن لبقية حياتك. |
O quê? "Envie-me para a prisão para o resto da minha vida"? | Open Subtitles | أرسلونيّ إلى السجن لبقية حياتيّ؟ |
Assim posso voltar a este caso e pôr essa doninha na cadeia... para o resto da maldita vida dele. | Open Subtitles | عندها استطيع العودة للقضية لأضع ذلك المراوغ القذر في السجن لبقية حياة مؤخرتهُ الهزيلة |
Não posso pensar em nada pior... do que comer comida de cadeia para o resto da vida! | Open Subtitles | أتعلم، لا يمكنني أن أفكر بشيء أسوأمن... أكل طعام السجن لبقية حياتك. |
Vais para a cadeia para o resto da tua vida. | Open Subtitles | ستظلين فى السجن لبقية حياتك. |
- Qualquer que seja o desporto que queiras, ou o clube que gostes, vai para a prisão o resto da tua vida. | Open Subtitles | أي شيء يشبع رغبتك و اضرب من تريد و ادخل السجن لبقية حياتك |
Irás secar poças de mijo numa cela de prisão o resto da vida. | Open Subtitles | سوف تقوم بمسح الفضلات في زنزانة في السجن لبقية حياتك.. |
Vais para a prisão o resto da vida. | Open Subtitles | ستذهب إلى السجن لبقية حياتك |
Ele vai ficar preso o resto da vida. Se não for aqui então em Nova York. | Open Subtitles | سيكون في السجن لبقية حياته إنْ لم يكن هنا، فعند عودته لـ(نيويورك) |
E ficar na cadeia o resto da vida? | Open Subtitles | وأذهب إلى السجن لبقية حياتي؟ |
Por que ele iria para a prisão pelo resto da vida só para proteger os chefes? | Open Subtitles | لماذا قد يود الذهاب إلى السجن لبقية حياته فقط ليحمي روؤسائه؟ |