Pertencemos à Associação Nacional dos Profissionais Gays e lésbicas. | Open Subtitles | اننا من الجمعية القومية للشواذ و السحاقيات المحترفين |
Estamos a um passo de nos tornarmos um casal de lésbicas. | Open Subtitles | فى الواقع اننا على وشك ان نصبح ثنائى من السحاقيات |
Ficarias surpreendida de quantas mulheres lésbicas eu já ouvi isso. | Open Subtitles | ستندهشين كم عدد السحاقيات الاتي سمعت هذه الجملة منهن |
Porque não me dizes que a lésbica és tu? - Vou explicar-te tudo. | Open Subtitles | لم َ لا تقول مرة ً وإلى الأبد أنك قاتل السحاقيات ؟ |
Eu quero que todas as lésbicas saibam se eu consegui chegar ao Top 10, então vocês também podem! | Open Subtitles | اريد كل السحاقيات ان يعرفن اذا تمكنت من الوصول الى العشره الأوائل اذاً يمكنكم ذالك |
É por isso que as lésbicas estão sempre a comprar, a gastar o seu dinheiro em, tu sabes... aplicações sexuais, ramos de macaco eróticos e merdas, tentando compensar... aquilo que não têm. | Open Subtitles | لذلك تشتري السحاقيات دائماً ويصرفن نقودهن على أجهزة جنسية ومفاتيح ربط جنسية ويحاولن التعويض |
- Não existem lésbicas? | Open Subtitles | ليس هناك أشياء كذلك ليس هناك أشياء مثل السحاقيات |
Achas que todas as lésbicas desejam homens secretamente? | Open Subtitles | أنت تعتقد بأن جميع السحاقيات يفكرن سرا في الرجال |
Eu quero que todas as lésbicas saibam se eu consegui chegar ao Top 10, então vocês também podem! | Open Subtitles | اريد كل السحاقيات ان يعرفن اذا تمكنت من الوصول الى العشره الأوائل اذاً يمكنكم ذالك |
Não acho que as mulheres, especialmente lésbicas, devam explorar outras. | Open Subtitles | لا أعتقد بأنه من العدل أن تقوم النساء وخاصة السحاقيات بإستغلال نساء أخريات |
Dana, muitas lésbicas genuínas acham mais completa uma relação com dildo. | Open Subtitles | السحاقيات الأصيلات كثير منهن يجدن طرقاَ كثيرة للمضاجعة |
As minhas amigas lésbicas aceitam-me, e pronto. | Open Subtitles | كل صديقاتي السحاقيات الجدد قبلوني وهذا مايهمني |
Tudo bem... Podemos basear nosso diagnóstico no seu conhecimento apurado sobre relações lésbicas, ou... | Open Subtitles | حسناً، يمكننا أن نبني تشخيصنا إما على تفهمك لعلاقات السحاقيات |
As lésbicas são fixes e sensuais... | Open Subtitles | هؤلاء لن يتذوقوها وكأن السحاقيات جميلات ومثيرات هذه الأيام |
- Adele, a sério, estamos a fazer um filme sobre lésbicas na moda. | Open Subtitles | الأمر أننا نصنع فيلماَ عن السحاقيات المهتمات بالأزياء |
Quero que me ajudem a convencer a Molly que as lésbicas podem ser respeitáveis, honestas e estáveis, todos os valores que eu e o pai dela lhe incutimos. | Open Subtitles | ساعدوني بإقناعها بأن السحاقيات يمكن أن يكن محترمات وصارمات ورزينات |
Explora... Francamente, estamos zangadas por as lésbicas serem descritas como taradas sexuais, más, promíscuas. | Open Subtitles | بصراحة غاضبون من تصرف السحاقيات الذين يصورون كشياطين الجنس المنحل |
Agora... não sei se isso é uma característica lésbica ou... sei lá, mas estas raparigas metem-se nos assuntos umas das outras. | Open Subtitles | لا أدري إن كان ذلك من سمات السحاقيات لكن تلك الفتيات يتدخلن في جميع شئون بعضهم البعض |
É uma lésbica total que nunca te vai dar atenção, por mais que tentes! | Open Subtitles | إنها كبرى السحاقيات التي لن تمنحك وقتاَ في النهار تعمل فيه بجد |
Diz cão, eu odeio gatos. Sei que não é muito lésbico da minha parte, mas acho que são frios e insensíveis. | Open Subtitles | أرجوك قولي الكلاب لأنني أكره القطط، أعرف بأن ذلك ليس من شيم السحاقيات |
- Porque é um site lésbico, Max, não quero ser bombardeada por um monte de fufas passadas com esta cena transgénera. | Open Subtitles | لا يمكنك فصل المتحولين عن مجتمع السحاقيات لست أقول هذا لكن |
"Rabos Lésbicos em Calças de Ganga dos Anos 80". | Open Subtitles | قصة اليوم هي (مؤخرات السحاقيات في (بناطيل الثمانينيات |