Espero que corra tudo bem, porque, com duas bruxas mortas, eles estão muito preocupados lá em cima. | Open Subtitles | حسنا، آمل أن الأحواض لأن مع اثنين من السحرة الموتى، كنت قلقا جدا انهم هناك. |
Sim, mas infelizmente não um dos que mata bruxas. | Open Subtitles | نعم، ولكن للأسف لا الشخص الذي يقتل السحرة. |
Passei dez meses sem uma daquelas visões horrendas, e agora queres que eu entre aí e participe numa reunião de bruxas? | Open Subtitles | عشرة أشهر لعينة بدون رؤية مرعبة والان تريدني ان ادخل الى هناك وان اتسلى مع بعض السحرة بمنزل سحرة |
Agora que estás dentro do conselho dos bruxos, pensei em te mostrar um lado diferente do Salem. | Open Subtitles | .المهم الآن بعد أن أصبحتِ في مجلس السحرة أعتقد أنني سأريكِ جانباً .آخر من سايلم |
Achas mesmo que um membro do clã estaria disposto a matar outro membro por medo de ser exposto? | Open Subtitles | هل نعتقد حقا أن عضوا من السحرة سيكون مستعدا لقتل عضو آخر خوفا من التعرض للكشف؟ |
The Magicians S01E08 "The Strangled Heart" Tradução: SyFy Portugal | Open Subtitles | السحرة الموسم الأول الحلقة الثامنة بعنوان : |
Naquela noite, no barco, sabias que o Caçador de bruxas não ia magoar-me, porque sabias que ele tinha medo de ti. | Open Subtitles | على ذلكَ القارب تلكَ الليلة لقد علمتِ أن صائدي السحرة لن يقوموا بإيذائي لأنكِ علمتَ أنهُ كانَ خائفاً منكِ |
De acordo com o mito, ela foi queimada até a morte por caçadores de bruxas à cem anos atrás. | Open Subtitles | الأسطورة تقول : ان الساحرة و كهفا قد حرق في ايام صائدي السحرة منذ 100 عام تقريباً |
Mercy Lewis não está a sofrer o trabalho de bruxas e demónios, mas sim uma doença natural ou febre mental. | Open Subtitles | لويس ميرسي لا تعاني من أعمال السحرة أو الشياطين. لكنها تعاني من بعض الأمراض الطبيعية أو حمى العقل. |
Antes de sair numa caça às bruxas, podes querer dar uma olhadela na sua entrada das traseiras. | Open Subtitles | ،قبل أن تغادر في رحلة مطاردة السحرة قد ترغب بأخذ نظرة أقرب إلى بابك الخلفي |
Aquelas bruxas do qual me salvaste quando era criança... | Open Subtitles | هؤلاء السحرة اللاتي انقذتني منهم عندما كنت طفلاً |
E, agora, usa as bruxas para executar as suas ordens. | Open Subtitles | حتى الآن وقال انه يجعل استخدام السحرة للقيام أوامره. |
E eu decidi que parte da minha missão de vida, era acabar com a acusação de bruxaria e com a perseguição de bruxas em África. | TED | وقد جعلت جزءًا من مهمة حياتي القضاء على تهمة السحر والشعوذة واضطهاد السحرة في أفريقيا. |
Está na altura dos bruxos morrerem e a única coisa que falta fazeres é decidires se ainda és um deles. | Open Subtitles | حانَ الوقت ليموتَ السحرة وكل مابقيَ عليكَ ان تفعله هو ان تقرر ما إذا كنتَ لاتزال واحداً منهم |
Ela falou dum bruxo. bruxos são uma raça rara. | Open Subtitles | لقد ذكرت الساحر الزعيم زعماء السحرة إجتماعهم نادر |
Sei que quando mata uma bruxa, vai atrás do clã inteiro. | Open Subtitles | وأنا أعلم عندما يقتل ساحرة يذهب بعد السحرة بأكمله. |
The Magicians S01E09 "The Writing Room" Tradução: SyFy Portugal | Open Subtitles | السحرة الموسم الأول الحلقة التاسعة بعنوان : |
E, se criarmos a nossa própria coven, só temos de cobrar cinco dólares como taxa de admissäo mínima. | Open Subtitles | إذا بدأتي باجتماع السحرة كل ما عليك أحضري رأس 5 ظباء |
Bem, quando repara em algo desse género, foi um feiticeiro que o fez. | Open Subtitles | حين تلاحظ شيئاً من هذا القبيل فاعلم أن أحد السحرة هو الفاعل |
Uma bruxa má, ou um Mago tem apenas um objetivo: | Open Subtitles | السحرة الأشرار, أو المشعوذين لديهم هدف واحد |
Você sabe quanto sangue de bruxa vai para o mercado negro? | Open Subtitles | اتعلم كم ثمن وعاءٍ من دم السحرة في السوق السوداء؟ |
Guerreiros, empunhem suas armas. magos, ergam suas varinhas mágicas. | Open Subtitles | المحاربون يسحبون أسلحتك و العبيد السحرة يجمعون قضبانك |
Está bem, nada de apanhar balas, mas um verdadeiro mágico tenta inventar algo novo que deixe os outros mágicos a coçar a cabeça. | Open Subtitles | حسناً , لا لخدعة الطلقة الفكرة هي ان الساحر الحقيقيين يحاول إبتكار شيء جديد هذه ما يحير السحرة الآخرين |
Pensava que o ensinamento da magia devia restringir-se às famílias de mágicos. | Open Subtitles | كان يعتقد أن تعليم السحر يجب أن يقتصر علي عائلات السحرة |
Uma coisa que os ilusionistas da era vitoriana chamariam de "maravilha mecânica" "autómato", "máquina pensante". | TED | وهو ما سيسميه السحرة من العصر الفكتوري بالمعجزة الميكانيكية أو رجل آلي |
Vais descobrir que algumas famílias de feiticeiros são melhores que outras. | Open Subtitles | ستكتشف أن بعض عائلات السحرة أفضل من غيرها يا بوتر |