ويكيبيديا

    "السحر و" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • magia e
        
    • charme e
        
    • a magia
        
    • da Magia
        
    • bruxaria e
        
    Parece o meio perfeito para investigar a magia e perguntar, porque é que, numa era tecnológica, continuamos a ter este sentimento mágico de deslumbramento. TED يبدو انها الوسط المثالي للبحث عن السحر و للسؤال، لماذا، في عصر التقنية، يبقى لدينا هذا الأحساس السحري بالدهشة
    Isso seria melhor do que toda a magia e todos os tesouros do mundo. Open Subtitles مثل هذه الأشياء تكون أعظم من السحر و كل الكنوز التى فى العالم
    Ora, eu preciso de pegar nessa magia e levá-la à editora! Open Subtitles والآن أنا بحاجة إلى أن آخذ هذا السحر و أوصله إلي شركة التسجيلات.
    Ela sabe tudo o que há a saber sobre amor, charme... e sedução. Open Subtitles إنها تعرف كل ما يجب معرفته عن الحب, السحر و الإغراء
    Sabes bem que o teu pai mantém este circo com charme e amendoins. Open Subtitles انت تعرفي ان ابيك يقيم هذا السيرك على السحر و الفستق
    Só queria uma vida para ela, livre da magia e dos demónios. Open Subtitles كل ما أردته هو حياة فارغة من السحر و المشعوذين
    Se ela flutuasse, era acusada de bruxaria e queimada na piroga. Open Subtitles و إذا طفا فهو مدان بممارسة السحر و يتم حرقه ..
    Existimos apenas para proteger a magia. E o seu filho tornou-se... Um obstáculo. Open Subtitles نحن فرقة محايدة ، نوجد فقط لنحمى السحر و بالنسبة لهذا أصبح ابنك يشكل مشكلة
    Já viram o que te acontece quando usas magia, e não querem que isso volte a acontecer. Open Subtitles لقد رأوا ماذا يحدث بك عندما تستعمل السحر و لا يريدون أن يحدث مجدداً
    Agora que já apanhei tudo, que tal darmos um salto à Escola da magia e assistirmos a uma aula a sério? Open Subtitles الآن بما أنني درست ، ما رأيك أن نذهب لمدرسة السحر و نحصل على بعض التعليم الحقيقي ؟
    Podemos ir a uma loja de magia e comprar-te alguns truques. Open Subtitles بامكاننا ان ناخذك الى متجر السحر و تحصل على بعض الخدع
    Como é que pude estar tão preocupado com a aquisição de magia e poder que negligenciei a protecção da minha própria filha? Open Subtitles كيف أستطعت، أن أكون مستحوذ على كل هذا السحر و القوة وأصبحت مهملاً في حماية إبنتي الوحيدة
    Vou ter aulas de malabarismo e magia e viver disso Open Subtitles سوف أحضر دروسا عن السحر و قذف الأشياء و احاول ان أنشئ مهنة من ذلك
    qualquer observador atento pode atestar que você era o charme e vivacidade do casal. Open Subtitles كماكنتِ، .لأيمشاهدعاقل. يحتاج لأمرين هامين السحر و الحيوية
    O charme e a delicadeza são tão importantes como a lógica. Open Subtitles السحر و الأبهار انه مهم كـ المنطق
    - Pensei que a ideia fosse essa. Sim, o Tommy mas com a porra de um pouco mais de charme e classe. Open Subtitles ظننتُ أن هذا هو المغزى - نعم , (تومي) و لكن بمزيد من السحر و الرُقي -
    Bem... às vezes, a magia funciona, outras, não funciona. Open Subtitles ...حسناً أحياناً ينجح السحر و احيانا لا يفلح...
    Não conheço nenhum Metamorfoseador que consiga entrar na Escola da Magia ou que tenha poderes de Ancião! Open Subtitles لا أعرف أي مقلدين بإمكانهم أن يدخلوا لمدرسة السحر ! و أياً لديه قوى الكبار
    - Olha, percebo que os feitiços e a bruxaria e as poções sejam muito divertidos. Open Subtitles أنا أفهم أن التعاويذ و أمور السحر . و الجرعات ممتعة حقاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد