Não se apresenta a seu oficial da condicional há 6 semanas. | Open Subtitles | لقد تحقق مع ضابط إطلاق السراح المشروط قبل ستة أسابيع |
Acabei de te dar um ano extra em liberdade condicional. | Open Subtitles | لقد منحتك سنة إضافية بالنسبة إلى إطلاق السراح المشروط |
A sentença da condicional do Sr Conklin é amanhã... às 10h | Open Subtitles | جلسة اطلاق السراح المشروط الخاصة بالسيد كونكلين غدا الساعة 10 |
Quem é que me vai levar à minha audiência de condicional? | Open Subtitles | من سوف يــأخدني إلى جلسة إستماع إطلاق السراح المشروط ؟ |
O Conselho recomenda que não haja liberdade condicional neste momento. | Open Subtitles | المشورة توصي بعدم إطلاق السراح المشروط في هذا الوقت |
15 mil dólares. É muito para um agente de liberdade condicional. | Open Subtitles | 15 ألف دولار، هذا كثير على ضابط إطلاق السراح المشروط |
Parece que ele saiu em liberdade condicional, há uma semana. | Open Subtitles | يبدو أنه حقق شروط إطلاق السراح المشروط منذ أسبوع |
Estes são aqueles que faltam às suas audiências agendadas e que estragam os melhores planos de liberdade condicional. | TED | هذا النوع الذي يفوت مواعيده المجدولة مسبقًا والذي يفسد حتى أفضل خطط إطلاق السراح المشروط. |
Estava em liberdade condicional. | Open Subtitles | كان لديه بطاقة إطلاق السراح المشروط, تحققنا من هذا |
Se me ajudares reduzo a tua sentença a condicional e tu sais daqui. | Open Subtitles | ساعدني وسأتواصل مع قاضي واجعل عقوبتك تتقلص للإطلاق السراح المشروط |
De qualquer forma, ele está em liberdade condicional. | Open Subtitles | على أيّة حال، إنّه تحت إطلاق السراح المشروط .. |
Enquanto estiver em liberdade condicional, ninguém faz nada. | Open Subtitles | طالما أنه في فترة إطلاق السراح المشروط فهو لا يريد لأي أحد أن يفعل أي شئ |
Algemei-o à cama, acusado de violar a condicional. | Open Subtitles | قيّدته بالفراش واحتجزته بتهمة انتهاك اطلاق السراح المشروط. |
O Harry ligou. Vai prender o Hank por violar a condicional. | Open Subtitles | اتصل "هاري" وقال إنه سيعتقل "هانك" لانتهاك اطلاق السراح المشروط. |
Vocês estão em condicional. Não podem sair do país. | Open Subtitles | انتم الاثنين تحت اطلاق السراح المشروط و لا يمكنكم مغادرة الولاية.. |
Duas acusações de homicídio veicular, cinco acusações de condução imprudente, posse de substâncias, posse criminosa de arma, violação da liberdade condicional. | Open Subtitles | بتهمتي دهس غير متعمد بالسيارة، خمس تُهم اعتداء، امتلاك عقاقير محظورة، امتلاك سلاح بدافع الاجرام، وخرق اطلاق السراح المشروط. |
Prisão perpétua sem direito a liberdade condicional. | Open Subtitles | مدى الحياة بدون إمكانية إطلاق السراح المشروط |
Irmã, faltam 12 anos para a minha liberdade condicional. | Open Subtitles | هل تعلمين ياأُختاه, بقي لدي 12 سنة لأطلاق السراح المشروط |
Sou o agente da condicional dele. | Open Subtitles | أنا مسؤولة إطلاق السراح المشروط الملزمة به |
Oponho-me a que ex-criminosas participem nas reuniões e quero pôr isso na ata. | Open Subtitles | أعترض على حضور من هم بفترة إطلاق السراح المشروط لإجتماعنا وأريد أن أضع ذلك بمحضر الجلسة |