Um feto produz milhões de esporos ao longo da sua vida. | Open Subtitles | نبات السرخس تضع مليارات من الابواغ في حياتها |
Não está ali gerente nenhum, estás a apontar para um feto. | Open Subtitles | ليس هناك مدير هنا أنتِ تشيرين لنبات السرخس |
Podemos ver que é uma planta mas não é um arbusto grande ou feto gigante. | Open Subtitles | تستطيع القول انه نبات ولكن هذا ليس بعض من شجيرة كبيرة أو السرخس تامة النمو. |
Escondi dez ovos entre as pedras e os fetos. | Open Subtitles | انا خبأت عشر بيضات بين الصخرة وفسحة السرخس |
Ei, na batalha de samambaia contra o peixe, a samambaia vence com folga. | Open Subtitles | انظري, فى المعركة بين السرخس ضد السمك, السرخس يفوز فوز مستمر وحاسم. |
E se aceitas uma sugestão, eu trocaria essas samambaias por cactos. | Open Subtitles | وإذا كنت تأخذ ببعض الأقتراحات كنت لأقوم بأستبدال نبات السرخس هذا ببعض من الصبار |
Venham à Bingham Road com a Fern Trail. | Open Subtitles | قابلوني في طريق بينغهام وطريق السرخس |
Alguém que pode ter levado o feto por vingança ou talvez ganhar alguma vantagem? | Open Subtitles | أحد يمكن أن يكون قد سرق السرخس بدافع الانتقام أو ربما من أجل المساومة؟ |
Exacto, criando um padrão tipo folha de feto no peito. | Open Subtitles | صحيح,يشكل نمط على شكل السرخس على الصدر |
Na verdade, estou aqui por causa do feto. | Open Subtitles | في الواقع، أنا هنا بشأن السرخس |
Talvez uma planta, um feto, ou assim. | Open Subtitles | ربّما تحتاج لنبات، السرخس أو ما شابه. |
- Osmunda. Raiz de feto. | Open Subtitles | هذه قطعة من جذع نبتة السرخس |
Um aluno descreveu ao professor como brota um feto da terra, e este ficou espantado. | Open Subtitles | والصبي الذي كان يصف عملية نمو نبات الخنشار (السرخس) والمدرس المذهول |
Acho que são esporos de feto. | Open Subtitles | أعتقد انها من نبات السرخس |
Obtemos os pulmões humanos, as acácias, os fetos, obtemos estas lindíssimas formas naturais. | TED | يمكنك الحصول على رئتي انسان, أو شجرة أكاسيا, أو نبات السرخس, ستحصلون على هذه الأشكال الطبيعية الرائعة. |
São duns fetos nas traseiras da olaria. | Open Subtitles | وطابقنها ببعض نبات السرخس الموجود خلف المتجر |
Se te voltares a esquecer do nome da florista, acho que ela nos vai mandar potes com fetos. | Open Subtitles | إن نسيت اسم بائعة الزهور مرة أخرى، أظن أنها سترمينا بأصص نبات السرخس. |
Assim como os cientistas que estudam os planetas à procura da iluminação astronómica, os botânicos que estudam a variegação da samambaia amazónica. | Open Subtitles | كما هو حال هذان العالمان اللذان يدرسان النباتات يسعيان وراء التنوير الهائل لصالح ما يدرسانه عالم النبات يدرس تعدد أشكال نبات السرخس الأمازوني |
A cena, é que eu importo e exporto basicamente quiabo, mas estou a tentar vegetais com maior valor como laranjas kinkan e rebentos de samambaia. | Open Subtitles | إن تجارتي هي تصديرُ وإستيرادُ البامية ولكنَّني أحاولُ توسيعَ نطاقِ عملي ليحتوي على خضرواتٍ أكثر وأرقى مثل ثمر البرتقال الذهبي ونباتُ السرخس |
Bem estou cuidando destas pequenas... samambaias que encontramos em M4L-279... e neste estágio elas estão muito frágeis... e seu as deixá-las por muito tempo morrerão. | Open Subtitles | ماذا انتى تفعلين؟ حسنا, انا اعتني بنبات السرخس الصغير لقد وجدنه فى م4ل-279. فى هذه المرحلة الحديثة يكون معرض للكسر ولو تركتهم لمدة طويلة, |
Ah, que isso, são só samambaias. | Open Subtitles | -سوف يموتون . -اه, ولذلك ماذا؟ انها نباتات السرخس . |
Rodney você quer cuidar de samambaias comigo? | Open Subtitles | (رودني) , هل تريد الاعتناء بنباتات السرخس معى؟ |
Chamo apoio para a Fern Trail. | Open Subtitles | أبقى هنا معه مطلوب دعم في طريق السرخس |