E se vocês pudessem fazer as alterações genéticas que eliminassem a diabetes ou o Alzheimer, ou reduzissem o risco de cancro, ou eliminassem os ACVs? | TED | ماذا لو كنت تستطيع عمل تغييرات جينية للتخلص من السكري و الألزهايمر أو تقليل خطر السرطان أو التخلص من السكتة ؟ |
A maioria das pessoas não morria de cancro ou de doenças cardíacas, as doenças que nos afligem hoje em dia no Ocidente. | TED | لم يمت معظم الناس بسبب السرطان أو أمراض القلب، أمراض نمط الحياة التي تصيبنا اليوم في الغرب. |
Ou todas as coisas que os médicos têm feito resultaram, e está livre de cancro, ou não resultaram. | Open Subtitles | إما أن يكون كل ما قام به الأطباء قد نجح وتم شفائه من السرطان أو لم يفعل. |
Cinquenta por cento terão início aos 14 anos, 75 por cento aos 24, uma imagem muito diferente da que veríamos se estivéssemos a falar de cancro ou de doença cardíaca, diabetes, hipertensão — a maioria das grandes doenças que vemos como fontes de morbilidade e mortalidade. | TED | خمسون بالمائة يبدأ فيهم من عمر 14 سنة، 75% في عمر 24، صورة مختلفة تماماً عما يمكن أن يرى أي شخص إذا تحدثتم عن السرطان أو مرض القلب، مرض السكر، إرتفاع ضغط الدم -- معظم الأمراض الكبيرة التي نعتقد أنها كمصادر لنسبة إنتشار المرض والوفاة. |