A organização secreta que nos caça. | Open Subtitles | المنظمة السرية التي تصطادنا، والطريقة الوحيدة للحفاظ على نوعيّ |
A organização secreta que nos caça. | Open Subtitles | لا! المنظمة السرية التي تصطادنا والطريقة الوحيدة للحفاظ على نوعيّ |
A organização secreta que nos caça. | Open Subtitles | لا! المنظمة السرية التي تصطادنا، والطريقة الوحيدة للحفاظ على نوعيّ |
Baseado nos vídeos secretos que a sua esposa fez sobre os seus hospedes relevantes. | Open Subtitles | بناء على ماذا؟ بناء على أشرطة الفيديو السرية التي مهدت لزوجتك الارتباط بنزلاء عالميين |
Se souber sobre os pensamentos secretos que eu tenho, ela ficaria? " | Open Subtitles | لو أنها تعرف عن الأفكار السرية التي راودتني |
Entao queres que eu partilhe as técnicas secretas que eu aprendi no Nepal? | Open Subtitles | إذاً تريد مني أن أطلعك على تقنيات المسح السرية التي تعلمتها في نيبال؟ |
Está ou não interessado na informação confidencial que tenho para lhe dar? | Open Subtitles | أنت أو أنت لست مهتمّ ب المعلومات السرية التي أنا يجب أن أعطيك؟ |
A organização secreta que nos caça. | Open Subtitles | ! لا - المنظمة السرية التي تصطادنا - |
A organização secreta que nos caça. | Open Subtitles | -لا -المنظمة السرية التي تصطادنا |
A organização secreta que nos caça. | Open Subtitles | لا - المنظمة السرية التي تصطادنا - |
A organização secreta que nos caça. | Open Subtitles | -لا -المنظمة السرية التي تصطادنا |
A organização secreta que nos caça. | Open Subtitles | المنظمة السرية التي تصطادنا - |
A organização secreta que nos caça. | Open Subtitles | -المنظمة السرية التي تصطادنا |
- Não! A organização secreta que nos caça. | Open Subtitles | -المنظمة السرية التي تصطادنا |
A organização secreta que nos caça. | Open Subtitles | -المنظمة السرية التي تصطادنا |
O vossa estrela e "wide receiver" Andre Bello, tem-me contado sobre aqueles treinos secretos que ambos têm feito durante todo o Inverno. | Open Subtitles | لقد بدأ يخبرني عن تلك التدريبات السرية التي كان يقوم بها كل هذا الوقت |
Preciso mesmo lembrar-lhe do Tobin e os arquivos secretos que ele roubou sem que soubesse? | Open Subtitles | هل أنا حقا بحاجة لتذكيركِ بتوبين و الملفات السرية التي قام في فترة أدارتكِ ؟ |
A polícia e o FBI recuperaram os códigos de acesso... de contas secretas que continham a maior parte dos fundos roubados. | Open Subtitles | الشرطة ومكتب التحقيقات الفدرالي لديها رموز الوصول إلى الحسابات السرية التي إحتوت معظم الأموال المسروقة. |
Mas os recados, as cartas secretas que voavam para lá e para cá, quando chegou à altura de dar à luz, as ordens às suas aias, o medo de que o rei descobrisse, ela esbofeteou uma das aias, disse-lhe para ser mais cuidadosa. | Open Subtitles | ولكن المراسلات والرسائل السرية التي تأتي وتذهب وقت انجابها أوامرها لسيداتها بالابتعاد عنها |
Com eles, Minty aprendeu as comunicações secretas que circulavam ao longo das rotas comerciais, informações que, mais tarde, lhe seriam de grande valor. | TED | تعلمت منتي منهم الاتصالات السرية التي تحدث طوال طريق التجارة، المعلومة التي من شأنها أن تثبت أنها لا تقدر بثمن في وقت لاحق من حياتها. |
A informação confidencial que nos roubou. | Open Subtitles | المعلومات السرية التي سرقتها منا... |