ويكيبيديا

    "السرية التي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • secreta que nos
        
    • secretos que
        
    • secretas que
        
    • confidencial que
        
    A organização secreta que nos caça. Open Subtitles المنظمة السرية التي تصطادنا، والطريقة الوحيدة للحفاظ على نوعيّ
    A organização secreta que nos caça. Open Subtitles لا! المنظمة السرية التي تصطادنا والطريقة الوحيدة للحفاظ على نوعيّ
    A organização secreta que nos caça. Open Subtitles لا! المنظمة السرية التي تصطادنا، والطريقة الوحيدة للحفاظ على نوعيّ
    Baseado nos vídeos secretos que a sua esposa fez sobre os seus hospedes relevantes. Open Subtitles بناء على ماذا؟ بناء على أشرطة الفيديو السرية التي مهدت لزوجتك الارتباط بنزلاء عالميين
    Se souber sobre os pensamentos secretos que eu tenho, ela ficaria? " Open Subtitles لو أنها تعرف عن الأفكار السرية التي راودتني
    Entao queres que eu partilhe as técnicas secretas que eu aprendi no Nepal? Open Subtitles إذاً تريد مني أن أطلعك على تقنيات المسح السرية التي تعلمتها في نيبال؟
    Está ou não interessado na informação confidencial que tenho para lhe dar? Open Subtitles أنت أو أنت لست مهتمّ ب المعلومات السرية التي أنا يجب أن أعطيك؟
    A organização secreta que nos caça. Open Subtitles ! لا - المنظمة السرية التي تصطادنا -
    A organização secreta que nos caça. Open Subtitles -لا -المنظمة السرية التي تصطادنا
    A organização secreta que nos caça. Open Subtitles لا - المنظمة السرية التي تصطادنا -
    A organização secreta que nos caça. Open Subtitles -لا -المنظمة السرية التي تصطادنا
    A organização secreta que nos caça. Open Subtitles المنظمة السرية التي تصطادنا -
    A organização secreta que nos caça. Open Subtitles -المنظمة السرية التي تصطادنا
    - Não! A organização secreta que nos caça. Open Subtitles -المنظمة السرية التي تصطادنا
    A organização secreta que nos caça. Open Subtitles -المنظمة السرية التي تصطادنا
    O vossa estrela e "wide receiver" Andre Bello, tem-me contado sobre aqueles treinos secretos que ambos têm feito durante todo o Inverno. Open Subtitles لقد بدأ يخبرني عن تلك التدريبات السرية التي كان يقوم بها كل هذا الوقت
    Preciso mesmo lembrar-lhe do Tobin e os arquivos secretos que ele roubou sem que soubesse? Open Subtitles هل أنا حقا بحاجة لتذكيركِ بتوبين و الملفات السرية التي قام في فترة أدارتكِ ؟
    A polícia e o FBI recuperaram os códigos de acesso... de contas secretas que continham a maior parte dos fundos roubados. Open Subtitles الشرطة ومكتب التحقيقات الفدرالي لديها رموز الوصول إلى الحسابات السرية التي إحتوت معظم الأموال المسروقة.
    Mas os recados, as cartas secretas que voavam para lá e para cá, quando chegou à altura de dar à luz, as ordens às suas aias, o medo de que o rei descobrisse, ela esbofeteou uma das aias, disse-lhe para ser mais cuidadosa. Open Subtitles ولكن المراسلات والرسائل السرية التي تأتي وتذهب وقت انجابها أوامرها لسيداتها بالابتعاد عنها
    Com eles, Minty aprendeu as comunicações secretas que circulavam ao longo das rotas comerciais, informações que, mais tarde, lhe seriam de grande valor. TED تعلمت منتي منهم الاتصالات السرية التي تحدث طوال طريق التجارة، المعلومة التي من شأنها أن تثبت أنها لا تقدر بثمن في وقت لاحق من حياتها.
    A informação confidencial que nos roubou. Open Subtitles المعلومات السرية التي سرقتها منا...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد