A dor de que suspeitávamos poder indicar uma reincidência do linfoma parece ser devido à rápida renovação da medula óssea. | Open Subtitles | الألم الذى كنا نشتبه بأنه بسبب الورم الليمفاوى اتضح أنه بسبب الزياده السريعه فى معدلات نمو نقى العظام |
É um bocado lento para alguém que anda numa via rápida. | Open Subtitles | انت بطيئ جدا بالنسبة لشخص في المنطقه السريعه |
Uma sacudidela rápida e o girino cai para a segurança. | Open Subtitles | حركة التلوى السريعه والسقوط إلى المكان الأمن |
Vamos fazer assim, vou fazer algumas perguntas rápidas... | Open Subtitles | سأخبرك ما سنفعل ، لنبدأ ببعض الأسئله النارية السريعه. |
O fascínio das soluções rápidas foi o que o tornou dependente. | Open Subtitles | إغراء الإصلاحات السريعه هو ما جعلك مدمنا من البدايه |
Eu era um grande falhado. As drogas, o sexo... Todo aquela comida rápida. | Open Subtitles | لقد كنت فاشل, كل تلك المخدرات و العلاقات, وتلك الوجبات السريعه, لقد كنت تعيس جداً |
Sim. Eu prefiro "cunilíngua". "Comer" faz-me lembrar comida rápida. | Open Subtitles | اجل لقد احببت اللعق يذكرني بالوجبات السريعه |
Sabes, eu não como comida rápida. | Open Subtitles | أتعلم ؟ أنا لا أحتاج الأطعمه السريعه |
... hoje na via rápida. | Open Subtitles | في الطرق السريعه اليوم |
Marcha rápida. Formação! | Open Subtitles | تشكيلات الحركه السريعه |
Jamais pensei que existiam detectives particulares equivalentes a comida rápida. | Open Subtitles | لم أكن أتصور في السابق وجود محقق خاص يُعد مرادفاً للأكلات السريعه أنظري إلى هذا المسخ الذي كانت (سمنثا) |
Conheçam as saídas mais rápidas. | Open Subtitles | واريدكم ان تعرفوا طرق الخروج السريعه |