E o embaixador francês também vem. O príncipe da Arábia Saudita vai trazer uma das mulheres. | Open Subtitles | والسفير الفرنسي قادم وأمير المملكة العربية السعوديه أحضر معه إحد زوجاتهِ |
E a viagem à Arábia Saudita, porque é que não é boa altura? | Open Subtitles | على تلك الرحله الى المملكه العربيه السعوديه لماذا لا يكون ذلك هو الوقت الملائم |
Para não falar nas implicações políticas quando descobrirem que patrocinámos o seu treino na Arábia Saudita. | Open Subtitles | بدون الحاجة لذكر الشٌعب السياسية المكتشفة كفلنا تدريباته في السعوديه |
Notícia de última hora, temos relatos de tremores de terra semelhantes a decorrer no Sudão, e na Arábia Saudita. | Open Subtitles | و ايضاً لدينا تقرير لهزات ارضيه مماثله حاليا تضرب والسودان , و جنوب السعوديه |
A etiqueta diz que foi enviado da Arábia Saudita. | Open Subtitles | الملصق يقول أنه تم شحنه من الرياض فى المملكه العربيه السعوديه |
Sabemos que foi enviado da Arábia Saudita e as vias nasais foram revestidas com areia e outras coisas relacionadas com microrganismos. | Open Subtitles | نحن نعلم أنه تم شحنه من السعوديه و ممراته الأنفيه كانت مليئه بالرمل و كائنات حيه دقيقه أخرى ذات صله بالصحراء |
O que é que está esta mulher Saudita a fazer aqui contigo a meio da noite? | Open Subtitles | ما اللذي تفعله المرأه السعوديه تلك في منتصف الليل معك ؟ |
É um fuzileiro aqui, na Arábia Saudita. | Open Subtitles | انت جندي هنا في السعوديه العربيه |
Mas para ser sincero, não faço ideia como é que se faz aqui no Reino da Arábia Saudita. | Open Subtitles | لكن لاخبرك الحقيقه ليس لدي فكره كيف يتم هذا بالمملكه العربيه السعوديه . |
É um fuzileiro aqui, na Arábia Saudita. | Open Subtitles | انت جندي في السعوديه العربيه |
Bem-vindo ao RAS (Reino da Árabia Saudita). | Open Subtitles | اهلا بك ف المملكه العربيه السعوديه . |
Ninguém vai invadir a Arábia Saudita. | Open Subtitles | لا احد سيقوم باحتلال السعوديه . |