ويكيبيديا

    "السعيدة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Happy
        
    • boas
        
    • alegre
        
    • felicidade
        
    • bons
        
    • feliz
        
    • alegres
        
    • prazer
        
    • alegria
        
    • felizes
        
    • meu
        
    • agradável
        
    Felizmente, a Happy hour é sempre seguida da hora da sesta. Open Subtitles لا مشكلة لـحسن الحظ الساعة السعيدة دائماً تتبعها حفاضة سعيدة
    Agora eu devia fazer uma Happy hour. Open Subtitles أوه، أنا يجب أن فقط أجعل الساعة السعيدة.
    Há uma tendência para esquecer as coisas más e pensar só nas coisas boas que aconteceram. Open Subtitles أن عقولهم تنزع لتناسى كافة الأحداث غير السعيدة التى مرت بهم والتفكير فقط فى الأمور المبهجة
    Agora, ao aceitarmos o nosso novo membro... na nossa paróquia, demos as boas vindas com grande alegria. Open Subtitles .... الان اصبح لدينا عضو جديد فى الابرشيه هيا نرحب به وندعوا له الاوقات السعيدة
    Concurso do Desejo Familiar do Super Desafio do Sorriso alegre. Open Subtitles ببرنامج الابتسامة السعيدة والمنافسة العائلية الشديدة لتحقيق الأمنيات
    Não me esquecerei de enviar votos de felicidade ao feliz casal. Open Subtitles سأكون على يقين أن ترسل بلغ تحياتي الى السعيدة للزوجين.
    Por isso, deixa-me 24 horas para saborear os bons tempos. Open Subtitles هكذا يصير أمامي 24 ساعة لأستمتع بأوقاتي السعيدة هنا
    Ele disse para flutuar para a Terra feliz em bolhas. Open Subtitles يتمنى لكما التحليق بعيداً إلى الأرض السعيدة على الفقاعات
    A boa noticia é que, ele ainda aqui estará quando eu regressar para a nossa própria Happy hour. Open Subtitles الشئ الجيد أنه سيظل موجودا عندما أعود من قضاء أوقاتي السعيدة الشخصية
    - É Happy hour. - Eu não quero estar alegre (Happy). Open Subtitles أنها الساعة السعيدة لا أريد ان أكون سعيداً
    Ainda mais, este lugar tem uma Happy hour épica. Open Subtitles بالاضافة، هذا المكان يحظى بساعته الملحمية السعيدة
    De qualquer maneira, vão sair todos de lá porque a meia Happy hour está quase a acabar. Open Subtitles الجميع سيغادر قريباً على أي حال لأن نصف الساعة السعيدة على وشك الانتهاء
    E não percebo porque é que eu tenho de deitar fora roupa com boas memórias. Open Subtitles أنا لا أَفْهمُ لِماذا تهتم عائلتي السعيدة بلباسى، على أية حال.
    Deveríamos partilhar as boas notícias com a família. Open Subtitles نحن مُفتَرَضون للإشتِراك في أخبارنا السعيدة للعائلةِ.
    Escutem, nesta alegre ocasião, gostaria de pagar a conta do bar. Open Subtitles في هذه المناسبة السعيدة سيكون الشراب على حسابي
    Mesmo assim, tenho uma pilha de fotografias de uma falsa felicidade infantil e fico feliz por fazerem de mim uma pessoa menos propensa ao divórcio. TED من صور الطفولة السعيدة الزائفة وانا سعيدة لانهم جعلوني اقل احتمالاً من الاَخرين لان اتطلق
    A maioria das pessoas vê vídeos caseiros para se lembrarem dos tempos bons. Open Subtitles أغلب الأشخلص يشاهدون الفيديو المنزلي ليتذكروا أوقاتهم السعيدة
    Claramente. Uma mulher feliz no amor, queima o soufflé. Open Subtitles غاية الوضوح، المرأة السعيدة في حبها ستحرق السوفليه
    Recentemente, um certo alguém pôs em perigo as nossas alegres vidas. Open Subtitles مؤخراً، ثمّة شخصٍ ما وضع حياتنا السعيدة في خطر.
    Dás-lhe prazer, fazes-lhe crer que foi o único a dar-te gozo, fazes de menina submissa e feliz. Open Subtitles تعطيه السعادة وتجعليه يعتقد أن بإمكانه أن يجعلك تبلغين النشوة. تلعبين دور الفتاة السعيدة المطيعة.
    Mas que felizes circunstâncias o traz a minha casa... prezado doutor? Open Subtitles إنما ما هي الأسباب السعيدة التي قادتك إلى بيتي دكتور؟
    Portanto, como podem ver encontrei o meu final feliz. Open Subtitles لذا، فكما ترون، لقد صنعت نهايتي السعيدة أخيراً.
    Pela duração desse agradável ritual vocês darão suporte a seu pai. Open Subtitles أثناء تلك الطقوس السعيدة ستقدمون لىّ المساندة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد