Mas os Navios que aqui atracam, muitas vezes regressam de terras distantes com tesouros que nem sempre compreendem. | Open Subtitles | لكنّ السفن التي ترسو هنا، تعود مِنْ أراضٍ بعيدة بكنوزٍ لا يفهمونها دائماً. بينما تفهمها أنت. |
A quantidade de Navios que não voltou é extraordinária. | Open Subtitles | إنهُ إستثنائي للغاية عدد السفن التي لم تعد. |
Lugares que visitaríamos. Navios que pegaríamos. | Open Subtitles | عن الأماكن التي سنزورها و السفن التي سنقودها |
As naves que nos perseguiram são naves automatizadas de ataque. | Open Subtitles | السفن التي لاحقتنا هم سفن تلقائية الهجوم بدون طيار |
Basicamente um corredor de Stargates... deixados pelas naves que foram enviadas à frente. | Open Subtitles | مبني اساساً علي البوابات الموضوعة بواسطة السفن التي اُرسلت قبلها |
Bem, acho que estais optimista acerca da vontade do Almirantado em dar-vos os Navios que julgais poder pedir. | Open Subtitles | حسنٌ، أعتقد أنك الأكثر تفاؤلاً بشأن استعداد أركان البحرية لتجهيز تلك السفن التي تعتقد أنه يمكنك شراءها |
Mandem-nos os Navios que precisamos para defender a Grécia. | Open Subtitles | أرسلوا إلينا السفن التي نحتاجها للدفاع عن (اليونان). |
Aqui estão os depoimentos dados por marinheiros de Navios que vós atacastes. | Open Subtitles | شهادات قدمها بحارة السفن التي هاجمتها |
Navios que passam na noite. | Open Subtitles | السفن التي تعبر في الليل. |
Podia usar os Navios que estão na minha ilha. | Open Subtitles | السفن التي تقوم بحصار جزيرتي |
Os Navios que estão a ser destruídos são meus. | Open Subtitles | تلك السفن التي غرقت هى سفني |
O tamanho das naves que sobrevoam Nova Iorque e Los Angeles bastou para abanar as cidades num raio de quilómetros. | Open Subtitles | كتلة السفن التي تتحرك عبر نيويورك و L.A... كان كافيا للصخور على حد سواء لأميال. |
Esta evidência demonstra sem sombra de dúvida que as naves que destruíram a Donnager foram construídas nos estaleiros da Bush Naval. | Open Subtitles | هذا الدليل يُثبت بما لا يدع مجالاً للشك أن السفن التي قامت بتدمير " دوناجر " تم بناؤها في قاعدة " بوش " لبناء السفن الحربية |