Não era suposto os locais darem a caixa ao... | Open Subtitles | ألم يكن السكان المحلين أن يعطوا هذة المادة ل ... ..... |
O facto é, que os Goa'uid estão lá e os locais não são bem um desafio para eles. | Open Subtitles | .... المقصود سيدى , أن الجواؤلد هناك و السكان المحلين هناك . ليسوا أنداد لهم فى قوتهم |
O que achavam os locais de estarmos lá? | Open Subtitles | لماذا اعتقد السكان المحلين انكم هناك؟ |
Contratamos os habitantes locais, retribuímos. - Sim. | Open Subtitles | نقوم بتوظيف السكان المحلين بشأن أمور الزراعة |
No entanto os habitantes e as testemunhas afirmaram que isso não se assemelhava em nada a um desfile publicitário. | Open Subtitles | "على كل حال, ان المستئجرين و السكان المحلين صرحوا" "انها لم تبدوا استعراضا لمنتزه على الاطلاق" |
Não só são pobres e não têm água limpa, mas os habitantes estão viciados numa poderosa droga chamada "folha de Kratom". | Open Subtitles | ليس بسبب الفقر الذي بحياتهم و لا لعدم توفر الماء النظيف لكن السكان المحلين أيضاً يدخنون (مخدر قوي يسمى (ورقة قرطوم |