ويكيبيديا

    "السكّين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • faca
        
    • lâmina
        
    • punhal
        
    Falei com 183 membros do clube sobre a porcaria da faca. Open Subtitles وتحدثت مع 183 عضواً في النادي عن تلك السكّين اللعينة
    Ele pesca em mares profundos, sabe como usar uma faca. Open Subtitles إنّه صيّاد سمك بأعماق البحار ومعظمهم يجيد استخدام السكّين
    Vocês devem ter enfiada a faca nas costas dele também. Open Subtitles كان من الأفضل أن تغرِس السكّين في ظهرك بنفسك
    Suponho que deve ter sido imobilizado enquanto a faca entrava. Open Subtitles أظنّه كان مثبّتاً إلى الأرض حين انغرزت السكّين فيه
    O corte resultou do resvalo da mão do cabo da faca para a lâmina enquanto a esfaqueava. Open Subtitles هذا الجرع كان نتيجة انزلاق يده من مقبض السكين إلى شفرة السكّين أثناء القيام بطعنها
    Ele tem-no associado á porcaria da faca. Open Subtitles سيحجّه بتلك السكّين اللعينة لا ، لن يفعل
    Näo, näo tem. Só tem um porteiro que diz ter visto a faca no cacifo. Open Subtitles لديه هذا الحارس الذي يدّعي أنه رأى السكّين في خزنته
    Tem a certeza absoluta que a faca que viu estava no cacifo 122... Open Subtitles أمتأكد وبدون أي شك بأن السكّين التي رأيتها كانت في الخزنة 122 ولم تكن في الخزنة 222؟
    Se esta faca fosse nova e näo tivesse sido usada há um ano e meio, teria o mesmo aspecto da que viu? Open Subtitles إن كانت هذه السكّين جديدة ولم تستخدم لأكثر من سنة هل ستشبه التي رأيتها؟
    Meritíssimo, que se marque esta faca... e se identifique como "Prova B da Defesa". Open Subtitles حضرة القاضي اُريد أن توضع هذه السكّين كدليل دفاعي معترف من قبل الشاهد
    Voltou á cama... e começou a pôr a faca... entre as minhas pernas. Open Subtitles ثم عاد إلى الفراش وبدأ بوضع السكّين بين رجليّ
    Quem quer que tenha feito isto, teve sorte ou era bastante bom a manejar uma faca. Open Subtitles أيّاً كان الفاعل، إمّا أنّه حالفه الحظّ أو أنّه بارع في استخدام السكّين
    Foi esfaqueada no peito e tem sorte por ainda respirar, deixe estar a faca onde está, pelo menos até descobrirem o que se passa no interior. Open Subtitles لقد طُعنتِ في صدركِ ومن حسنِ حظِّك أنّكِ ما زلتِ تتنفّسين، اتركي السكّين في مكانها على الأقل حتّى نعرف ما الذي يحدث بالداخل
    A faca atravessou o diafragma até ao baço. Open Subtitles انظروا لقد دخلت السكّين عبر الحجاب الحاجز إلى الطُّحال
    Os ferimentos perfurados eram muito grandes para um torniquete, então usaram a faca para ter acesso à área vascular. Open Subtitles كانت الجروح عالية للغاية لأجل المِرفأة، لذا فإنّهم إستخدموا السكّين للدخول إلى المجال الأوعية الدموية
    Não volto a perguntar-te sobre a faca. Open Subtitles لـنّ أقـوّمَ بسـؤالكَ مجـدداً بشـأن السكّين.
    Até ao momento em que a faca penetrou o coração, ele esperava estar errado sobre ti. Open Subtitles إلى لحظةِ دخول السكّين إلى قلبه كان يأمل لو كان مخطئاً بشأنك
    Por que achas que trouxe o gajo com a faca e o calmante? Open Subtitles لماذا تعتقدني إذن قد جلبت الرجل ذو السكّين والمُهدّئ؟
    Pois, devias deixar de usar essa faca tão afiada. Open Subtitles حسناً، يجب أن تتوقّفَ عن استخدامِ السكّين.
    Não, só vi o brilho da faca que ele usou para cortar o cortinado. Open Subtitles كلاّ، رأيتُ فقط بريق السكّين المنعكس على الشاشة
    Eu, que ensinei talvez também o teu pai, os métodos do punhal. Open Subtitles أنا من علّم بل ربما حتى والدك طرق السكّين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد