Foi depositado pela mesma arma que lhe cortou a medula espinal. | Open Subtitles | تم وضعها باستخدام السلاح نفسه الذي قُطع به حبله الفقري |
Matou dois outros homens da mesma maneira, com a mesma arma. | Open Subtitles | كنت قتلت رجلين آخرين في بنفس الطريقة مع السلاح نفسه. |
Provavelmente, ele foi atingido na cabeça duas vezes pela mesma arma. | Open Subtitles | على الأغلب، هو ضُرِب على الرأس مرتين بواسطة السلاح نفسه |
Mudava sempre o seu modo de operação nunca usava duas vezes a mesma arma. | Open Subtitles | دائماً كان يغيّر من أسلوب تنفيذ جريمته لم يستخدم السلاح نفسه مرتين أبداً |
Se fôr a mesma arma, então temos algo para falar. | Open Subtitles | اذا كان السلاح نفسه , اذن قد حصلنا علىلا شيئا للحديث عنه. |
Sairam da mesma arma. | Open Subtitles | قسم المقذوفات أجرى مقارنة للرصاص من جريمتي القتل ، إنّهم من السلاح نفسه |
Mas digamos que o Trevor e a Monica Albreath foram mortos pela mesma pessoa que se calhar, usou a mesma arma. | Open Subtitles | ولكن دعونا نقول أن تريفور و مونيكا قتلوا من قبل الشخص نفسه ربما بأستخدام السلاح نفسه. |
Quero 100% de confirmação, de elas pertencerem à mesma arma. | Open Subtitles | أريد التأكد تمامًا بأن ذلك هو السلاح نفسه |
A mesma arma que foi registada em nome do namorado da Harris. | Open Subtitles | صحيح، السلاح نفسه الذي تم تسجيله لحبيب (هاريس) السابق ، (واتكينز) |
Quem cortou a cabeça usou a mesma arma para cortar os olhos e a língua, mas não há nada que encaixe. | Open Subtitles | أيّاً كان من قطع الرأس فقد استعمل السلاح نفسه لاقتلاع العينين واللسان ولكنّي أعجز عن إيجاد السلاح الملائم، أعني، جرّبتُ سيفين و3 سكاكين |
Como foi a mesma arma que matou o polícia e que nunca foi recuperada, acho que podemos presumir que a Harris foi alvejada durante o assalto. | Open Subtitles | ونظراً لأنّه السلاح نفسه الذي قتل الشرطي ولم يستعاد أبداً أعتقد أننا نستطيع إفتراض أنّ (جُون هاريس) أصيبت بإطلاق النار أثناء عملية السطو |