Pensei que tinham declarado paz no Médio Oriente. | Open Subtitles | حسناً، لقد إعتقدّت أنهم أعلنوا السلام في الشرق الأوسط |
paz no Médio Oriente, um orgasmo de duas horas, e algumas páginas do teu trabalho menor. | Open Subtitles | السلام في الشرق الأوسط و ساعتان من الجماع و قليل من عملك القليل لا يمكن |
Para que fique claro, como chefe de negociações dos EUA para negociações de paz no Médio Oriente, está a recomendar uma ameaça de agressão militar contra o Irão. | Open Subtitles | كما هو واضح لنا على الرغم من أن مفاوضات رئيس الولايات المتحده عن السلام في الشرق الأوسط فأنت تنصح |
A Rússia não tem nada a ganhar com a paz no Médio Oriente. | Open Subtitles | روسيا ليس لديها ما تكسب من السلام في الشرق الأوسط |
Navid traduziu para dignitários Bandari na cimeira de paz no Médio Oriente, nas visitas a Londres, Paris, Moscovo. | Open Subtitles | ترجم نافييد لكبار الشخصيات البانداريه في قمة السلام في الشرق الأوسط زيارات رسمية إلى لندن, باريس, موسكو |
Um dos grandes entraves à paz no Médio Oriente é que ambos os lados, tanto Israel, como, parece-me, os palestinianos, não compreendem que partilham um destino coletivo. | TED | أحد أكبر عوائق السلام في الشرق الأوسط هو أن كلا الطرفين، إسرائيل، على ما أعتقد، والفلسطينيين، لا يفهمون أنهم يتشاركون في مصير مشترك. |
A paz no Médio Oriente. | Open Subtitles | السلام في الشرق الأوسط |