O mesmo que as salamandras usam para se regenerar. | Open Subtitles | نفس الآلية التي يستخدمها السلمندر لإستعادة أطرافه المبتورة |
Quando se apresenta isso a pessoas que não são versadas nesses aspectos da ciência, elas tornam-se salamandras, apáticas, ao sol do meio-dia. É como falar sobre a tangente do ângulo visível, certo? | TED | عندما تقدم هذه المعلومات للناس غير المتمكنين جيدا في هذه الجوانب العلميه، في هذه الحاله تصبح مثل السلمندر في يوم مشمس الظهر. انها مثل الحديث عن مماس الزاوية البصرية، حسنا؟ |
As cobras Thamnophis, que se alimentam de salamandras neurotóxicas, desenvolveram resistência às toxinas da salamandra por meio de alterações genéticas, tal como as salamandras. | TED | أفعى الرباط، التي تتغذى على السلمندر ذي السمية العصبية، طورت مناعة ضد سموم السلمندر من خلال بعض التغييرات الجينية ذاتها التي يستخدمها السلمندر نفسه. |
Ou seja, só as salamandras mais tóxicas evitam ser comidas e só as cobras mais resistentes sobrevivem à refeição. | TED | هذا يعني أن السلمندر الأكثر سمية يمكنه تفادي أن يتم التهامه والثعابين ذات المقاومة الأكبر يمكنها النجاة بعد تناول هذ الوجبة. |
Veneno de salamandras, tambem um espalhamento de alces. | Open Subtitles | السلمندر السام وحتى الموث الكثيرة |
"Qualquer das salamandras semi-aquáticas do género triturus. " | Open Subtitles | "أي إنها من عائلة (السلمندر) من جنس (الترايتوروس)" |
Ambos sabemos que às salamandras crescem membros novos. | Open Subtitles | كلانا يعلم بأن السلمندر (يشبه الحرباء) يكوّن أعضاء جديدة- |