No sétimo ano, ele perseguiu o inimigo por 300 milhas. | Open Subtitles | في السنة السابعة , طارد الأعداء لمسافة 300 ميل |
Ando a fazer isso desde o sétimo ano. | Open Subtitles | انا افعل هذا من ان كنت فى السنة السابعة من المدرسة |
No meu caso, espero que o sétimo ano faça o milagre. | Open Subtitles | في حالتي، آمل أن تتكفل السنة السابعة بالأمر |
No sétimo ano do reinado de César Augustus... um decreto imperial ordenou a todos os judeus que retornassem... as cidades onde nasceram,para serem contados e pagar impostos. | Open Subtitles | فى السنة السابعة من ..... " حكم "أغسطس قيصر ..... مرسوم إمبراطورى " يأمر كل رجل من "جوديا ... |
Sou rude ao falar e pouco versado na gentil retórica da paz... pois, desde que meus braços tinham a força dos sete anos até hoje, tirando umas nove luas sua ação mais valiosa eles exerceram no campo de batalha. | Open Subtitles | .. إنني خشن في مقالي ..و غير حاذق في المخاطبة . بلساني السلمي العذب . ذلك لان هاتين الذراعين منذ بلغت السنة السابعة |
Ele só está no sétimo ano. | Open Subtitles | انه فقط فى السنة السابعة |
No sétimo ano desta guerra sanguinária, | Open Subtitles | -فى السنة السابعة من حربنا |
sétimo ano. | Open Subtitles | السنة السابعة |
Diz aqui que a chama dos sete anos desceu para três anos. | Open Subtitles | معذرة مكتوب ان الرغبة بعد السنة السابعة هبط إلى الثلاثة |
Apanhei aquilo a que chama a "comichão dos sete anos". | Open Subtitles | اخشى أن أكون مصابا بما تسمونه " هرشة السنة السابعة " |
Um caso extremo, embora não invulgar, de "formigueiro dos sete anos" sucedeu em Leipzig, na Alemanha, em 1912. | Open Subtitles | حالة شديدة إلى حد ما ، لكن ليست غير إعتيادية من هرشة السنة السابعة (حدثتفيمدينة(ليبزيك، ألمانيا في 1912 |