Não podemos fazer nada até ao novo ano fiscal. | Open Subtitles | لا يمكننا فعل شيئ حتى السنة المالية الجديدة |
Há uma terceira, mas achei melhor segurar até o próximo ano fiscal. | Open Subtitles | لكنني ظننت أنه من الأفضل أن نؤجلها حتى السنة المالية التالية |
Se ele tivesse caído lá no início do ano fiscal, não havia problema. | Open Subtitles | إن كان سقط في بداية السنة المالية لما كانت من مشكلة. |
Acabar o resumo fiscal do ano. | Open Subtitles | ملخص كامل السنة المالية. الهمستر حيوان قارض |
Não, começar o resumo fiscal do ano. | Open Subtitles | تبدأ موجز السنة المالية. |
Os nossos lucros estão acima das estimativas para esta altura do ano fiscal, próximos do mercado imobiliário. | Open Subtitles | سيكون هذا الوقت لفعل ذلك لقد تجاوزنا الدخل الحكومي المتوقع في هذه الفترة من السنة المالية بجانب سوق العقارات |
Pois devia, mas é um problema que vai surgir no próximo ano fiscal. | Open Subtitles | من المفروض ، لكن تلك المشكلة ضمن السنة المالية القادمة |
- 32... 32, mais fundos adicionais para cobrir as operações até ao fim do ano fiscal, acho... | Open Subtitles | 32 زائدا التمويل لتغطية تشغيلها حتى نهاية السنة المالية, عندها اظن |
De preferência, antes do fim do ano fiscal... | Open Subtitles | .يفضل أن يكون ذلك قبل السنة المالية |
Se isto durar mais de um mês, com o que estamos a gastar, estamos a falar de cortes em todas as agências, e talvez despedimentos de professores no final do ano fiscal. | Open Subtitles | إن استمرت وتيرة إنفاقنا الحالية لأكثر من شهر سنلجأ لإقتطاعاتٍ أخرى من عدّة وزارات قد نشهد المزيد من التسريحات للمدرّسين بنهاية السنة المالية |
"...e será vendida logo no início do ano fiscal..." | Open Subtitles | "... وسوف تباع دون وصفة طبية اعتبارا من الأول من السنة المالية ... |
- No próximo ano fiscal. | Open Subtitles | -سيكون ذلك في السنة المالية القادمة |
Venda a empresa à Zymagen, ou faz os testes clínicos até ao final do ano fiscal, ou puxamos a corda e cortamos perdas. | Open Subtitles | انت تبيع الشركه (لزيماجن)هاه كنت في التجارب السريرية. بحلول نهاية السنة المالية ، |