Porra, é véspera de Ano Novo. Não posso ir a guiar até casa. | Open Subtitles | أنها ليلة السنه الجديدة ، لايمكني القيادة للمنزل |
Quem é que faz uma plástica às 6:30 da manhã do dia de Ano Novo? | Open Subtitles | من الذي يقوم بعملية جراحية في الساعة 6: 30 صباحاً في ليلة السنه الجديدة |
E não consigo lembrar-me de melhor altura para me apresentares o teu par, nesta véspera de Ano Novo. | Open Subtitles | ...ولم أستطع بالتفكير ملياً بتوقيتُ أفضل لك لتعرفني على عشيقتك في عشية السنه الجديدة |
- Então o beijo de Ano Novo, os telefonemas ao almoço, aquela cena toda de isto foi o que comi hoje, vais mesmo deixar-te disso tudo? | Open Subtitles | اذاً قبلة السنه الجديدة مكالمات وقت الغداء "وشيء " هذا ما آكلت اليوم |
Reunimo-nos aqui, na véspera de Ano Novo para dar a vida à grande Deusa Diana, que foi transformada em pedra, neste mesmo quarto há 40 anos atrás. | Open Subtitles | ...نحن نتنجى هنا في أمسيت السنه الجديدة لنحضر إلى الحياة الإلهه (ديانا) العظيمة التي تحولت إلى صخره في هذه الغرفة بتحديد |