O que eu fiz ao David, há tantos anos atrás... | Open Subtitles | ما فعلته لديفيد خلال كل تلك السنوات التي مضت |
O que eu fiz ao David, há tantos anos atrás... | Open Subtitles | ما فعلته لديفيد خلال كل تلك السنوات التي مضت |
E se há esses anos atrás a Lorraine a previu? | Open Subtitles | ماذا لو كل السنوات التي مضت, (لوراين) تنبأت بالأمر |
Recorda-se como chorou, há tantos anos atrás, quando deixou Espanha para contrair o seu matrimónio? | Open Subtitles | تذكري كم بكيتِ, في جميع تلك السنوات التي مضت, عندما تركتِ "إسبانيا" من أجل زواجك؟ |
Disseste que a resposta estava na canção mas eu revi a canção verso a verso há anos atrás e não vi nada. | Open Subtitles | ايروس قلتِ إن الأجوبة في الأغنية لكني بحثت عن الأغنية خط خط كل تلك السنوات التي مضت لم أعثر على شيء لم استطع العثور على شيء |