ويكيبيديا

    "السيارةِ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • carro
        
    • carrinho
        
    • automóvel
        
    Liga à Direcção de Viação e localiza-me aquele carro. Open Subtitles الآن، اتّصلُ بمكتبِ الرخص و تتبع تلك السيارةِ.
    Até que me mostres os papeis do seguro não guias este carro. Open Subtitles حتى أَرى بَعْض التأمينِ يَغطّي بالورق، أنت لا تَقُودُ هذه السيارةِ.
    Põe isso na mala, para o carro não ficar a cheirar mal. Open Subtitles ضِعْ ذلك التغوّطِ في الصَندوقِ لذا هو لا يَنْتنُ فوق السيارةِ.
    Não tomo os meus comprimidos desde que estávamos no carro. Open Subtitles أنا لَمْ آخذْ حبوبَي منذ أن كُنّا في السيارةِ.
    Certifiquei-me que ela ficaria no carro e que estaria sem bateria no telemóvel para que não pudesse chamar ajuda. Open Subtitles تَأكّدتُ بأنّها بَقيتْ في السيارةِ وبطارية هاتفها الخلوي كَانَ فارغة حتى لا تَستطيعُ أَنْ تَطْلبَ أيّ مساعدة.
    E este estúpido carro que antes nos protegia está caindo aos pedaços. Open Subtitles وهذه السيارةِ الغبيةِ التي قبل محميةِ نا هذا السُقُوط إلى القِطَعِ.
    - Não sei! Encontrei-o no sítio onde trocou o pneu do carro. Open Subtitles انا وَجدتُها قريباً من عجلةِ السيارةِ التي اصلحتها
    E como o vigiam a si, eu trato dos diamantes, você do carro. Open Subtitles ومنذ سيكون دورك المراقبة سَأَحْصلُ على الماسِ، و انت تَحْصلُ على السيارةِ.
    Sonhei em andar neste carro na Cidade do México. Open Subtitles انا حَلمتُ بالركوب في تلك السيارةِ أسفل الطريق في المكسيك
    Este carro está em cima do meu pé. Open Subtitles لا أَستطيعُ. هذه السيارةِ ملفوفة علي قدمِي.
    Esta história tola sobre o carro é sinal que ela está pirando. Open Subtitles ذلك شيءُ آخرُ. تلك القصّة الجوفاء حول هذه السيارةِ تنم علي انها تَتحطّمُ.
    Entendo que a Sra. Steinmetz considere o carro uma pessoa. Open Subtitles سّيدة ستينميتز هل تعتبرُي هذه السيارةِ كشخص.
    Como eu dizia... este carro é um modelo ordinário, bem estúpido... Open Subtitles بينما أنا كُنْتُ أَقُولُ، هذه السيارةِ فقط سيارتك العادية بالأحرى غبية المظهر
    Deve haver como fazer este carro se comportar. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك بَعْض الطرقِ لجَعْل هذه السيارةِ تَتصرّفُ بادب.
    Este carro pode ser sistematizado, hidromatizado, ultramatizado. Open Subtitles هذه السيارةِ يُمكنُ أَنْ تَكُونَ منظّمةَ. هيدروماتيك الترامتك
    O oficial da força aérea morto num acidente de carro Open Subtitles ضابط القوات الجويةَ قتل في تحطّمِ تلك السيارةِ.
    Se não achar que é seguro, não entro no carro. Open Subtitles لو لم أعتقد ان ذلك آمنُ, لا أَركب معهم في السيارةِ.
    Sabes da regra de abastecer o carro com gasolina quando o levas sem autorização? Open Subtitles تَعْرفُ القاعدةَ حول مَلْئ السيارةِ بالبنزين عندما تأخذها و لا تسأل؟
    Continuem. Tu também, baixote, encostem-se ao carro. Open Subtitles إستمرّْ بالسير، وأنت أيضاً, أيها القصير إرفعا اليدان في مواجهة السيارةِ
    Seríamos alvos fáceis naquele carro. Open Subtitles نحن سَنَكُونُ بطّة ساكنة في تلك السيارةِ.
    - O carrinho italiano é teu? Open Subtitles هَلْ تلك السيارةِ الجديدةِ هناك؟ الحمراء الصغيرة الجاهزة للإنطلاق؟
    Que classe de automóvel tínhamos quando nos casamos? Open Subtitles ما كان نوع السيارةِ التى لدينا عندما تزوّجُنا فى الاولً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد