ويكيبيديا

    "السيارة منذ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • carro há
        
    • carro desde
        
    Tenho uma coisa para ti, está no carro há uma semana. Open Subtitles دعني أعطيك هذا فقد كان في السيارة منذ أسبوع
    Já devíamos estar no carro há dez minutos. Open Subtitles من المفترض أن نكون في السيارة منذ 10 دقائق ماضية
    Gaby, estamos a tentar desencalhar este carro há um mês. Open Subtitles (غابي)، لقد كنّا نحاول بيع هذه السيارة منذ شهر
    Ouçam, estive sentado lá fora naquele carro desde as 16:00 a ouvir aquele rádio. Open Subtitles لقد كنت فى السيارة منذ الرابعة أستمع للراديو
    Ninguém mexeu nesse carro desde que saiu da fábrica. Open Subtitles لم يعمل أحد شئ في أسفل السيارة منذ خرجت من المصنع
    Um Jaguar X-150 de '58 sonho com este carro desde criança... Open Subtitles 58جاجوار إكس 50 1. حلمت بهذه السيارة منذ أن كنت طفلاً
    Tinha comprado o carro há um ano. Open Subtitles -أشترى هذه السيارة منذ عام فقط
    Chegou nesse carro há menos de dois minutos Open Subtitles أتى بتلك السيارة منذ دقيقتين
    Acabou de ligar do carro há dez minutos. Open Subtitles اتصل من السيارة منذ 10 دقائق
    Queria arranjar este carro desde que vim para cá, mas nunca tive dinheiro para isso. Open Subtitles أردت إصلاح هذه السيارة منذ قدومي هنا، لكن لم أملك الإمكانيات
    Ninguém voltou para o carro desde que chegamos. Open Subtitles لم يرجع احد الى السيارة منذ وصلنا الى هُنا.
    Pai, tenho ouvido essa canção no assento de trás do teu carro desde que era pequena. Open Subtitles أبي، لقد سمعت تلك الأغنية في المقعد الخلفي من السيارة منذ أن كنت طفلة صغيرة.
    Sabes, ele está a dormir no carro desde que voltou. Open Subtitles تعلمين, هو ينام في السيارة منذ أن عاد
    O azul é o padrão de movimento do mesmo carro desde essa altura. Open Subtitles لكن نمط تحركات نفس السيارة ... منذ أن وضع المتعقب
    O Larry tem estado no carro desde que saiu da sala. Open Subtitles لقد كان (لاري) في السيارة منذ مغادرته لغرفة الطعام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد