ويكيبيديا

    "السياسيين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • políticos
        
    • político
        
    • política
        
    • politicos
        
    • políticas
        
    Mas é muito importante que as palavras estejam no centro da política, e todos os políticos sabem que devem tentar controlar a linguagem. TED ولكن من المهم جداً أن نعرف أن الكلمات محور الحياة السياسية، وأن جميع السياسيين يعرفون أن عليهم محاولة التحكم في اللغة.
    Não me surpreende que muitos líderes políticos, e não me excluo, tenham perdido a confiança do povo. TED ليس من الغريب ان العديد من القادة السياسيين و لا أستثني نفسي فقدوا ثقة شعوبهم
    Precisamos que os líderes políticos reconheçam o problema e se comprometam em mudar a lei para abrir este tipo de sigilo. TED نحن بحاجة إلى أن يدرك ويعترف القادة السياسيين بهذه المشكلة، والالتزام بتغيير القانون للكشف عن هذا النوع من السرية.
    Este tipo de solução é bem popular entre os políticos atuais, principalmente porque quase não custam nada. TED هذا النوع من الحلول شائع جداً لدى السياسيين المعاصرين، والسبب الرئيسي، أنّ تكلفته لا تذكر.
    Durante esse período morreram centenas de democratas, de dirigentes políticos e sindicais. Open Subtitles خلال تلك الفترة قُتل مئات من الديموقراطيين، والقادة السياسيين وزعماء النقابات
    Já sei que nossos políticos riem, mas não tão forte como ontem. Open Subtitles أعلم بأن الأطباء السياسيين يضحكون لكن صوتهم اليوم ليس مرتفعًا كالأمس
    É o que diferencia aos verdadeiros líderes dos políticos habituais. Open Subtitles هيَ ما يُفَرِّقُ بينَ القادَة الحقيقيين و السياسيين العاديين
    O único problema é que o grupo de gente que decide essa verdade é um montão de políticos. Open Subtitles المشكلة الوحيدة هي أنَ المجموعَة التي تُقرِّر الحقيقة المُطلقَة هي عبارَة عن مجموعَة من َ السياسيين
    Não acho que políticos negros mintam mais que políticos brancos. Open Subtitles لا أظن أن السياسيين السود يكذبون أكثر من البيض
    Aqui eram não só encarcerados judeus como também presos políticos polacos e outros elementos considerados uma ameaça ao poder nazi. Open Subtitles هنا ليس فقط اليهود لكن السجناء السياسيين البولنديين وآخرين ممن إعتقد النازيون أنهم يمثلون تهديداً لحكمهم ، سُجنوا
    Sabes aquele programa em que os políticos são apanhados por câmaras ocultas? Open Subtitles هل شاهدت البرنامج الذي كان يتم تصوير السياسيين فيه بكاميرات مخفية؟
    Se não fosse por aqueles políticos sem carácter, nós teríamos vencido a guerra, e agora eu era um general. Open Subtitles لو لم يكن لأولئك السياسيين بدون أيّ عمود فقري. كنّا سنربح تلك الحرب وكنت سأكون جنرالاً الآن.
    Os políticos não têm estômago para nada, só para a auto-preservação. Open Subtitles ليس لدى السياسيين آي طاقة لآي شيء سوى حفظ الذات
    Agora, chega o filho dele, e está a libertar presos políticos, a sentar-se à mesa com os líderes da oposição, a convocar eleições. Open Subtitles و ها قد جاء الإبن الآن, و قد أطلق سراح المعتقلين السياسيين, و جلس مع قادة المعارضة, و نادى بالإنتخابات المفتوحة,
    Sempre me disseste que os políticos não ligam ao povo. Open Subtitles أنت من يقول أن السياسيين لا يهتمون بأمر العامة
    Então, fez o que os políticos fazem bem: enrolou. Open Subtitles لذلك قام بما يجيده السياسيين المماطلة في الوقت
    E, além disso, não é o estilo do Gabriel matar políticos. Open Subtitles وبجانب هذا ، ليس من نمط جابريل ان يقتل السياسيين
    O mundo não é governado pelos políticos presidentes, ou funcionários eleitos. Open Subtitles لا يحكم العالم من قبل السياسيين والرؤساء أو المسؤولين المنتخبين.
    Gaddafi agora se tornava uma figura heróica para os políticos ocidentais. Open Subtitles تحول العقيد القذافي في أعين السياسيين الغربيين إلى رمز للبطولة
    Era motorista de um político numa festa de beneficência a que fui. Open Subtitles كان سائق أحد السياسيين في حفلة تبرّع ذهبت إليها على مضض
    politicos pedem aos militares para se sacrificarem pelo bem dos outros o tempo todo. Open Subtitles السياسيين يطلبون من العسكريين التضحية بانفسهم لما في صالح الاخرين في جميع الاوقات
    Acho que é uma forma muito elegante de dizer "isto são prisões políticas para prisioneiros políticos". TED أعتقد أن هذه طريقة لطيفة أن هذه سجون سياسية مخصصة للسجناء السياسيين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد