ويكيبيديا

    "السيدةِ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • senhora
        
    • mulher
        
    Quested... deixando esta senhora idosa para trás... onde foi massacrada por serventes e aldeões. Open Subtitles تَاركاً خلفه هذه السيدةِ المسنة حيث تم مزاحمتها بواسطة الخدم والقرويين
    Quero que peças desculpa a esta senhora. Open Subtitles أُريدُك أَنْ تَعتذرَ لهذهِ السيدةِ اللطيفة
    Precisamos da senhora branca do Murder, She Wrote. Open Subtitles نَحتاجُ تلك السيدةِ البيضاءِ الصَغيرةِ مِنْ قتل، كَتبتْ.
    Diga-me, foi a senhora que me mandou a íris amarela, não foi? Open Subtitles النداء، ذَهبَ إلى السيدةِ التي السوسن الصفراء أَمرتْني، أليس كذلك؟
    E houve uma mulher que caiu do céu. É linda e tu és linda. Open Subtitles وهذه السيدةِ سَقطتْ مِنْ السماءِ وهي رائعةُ وأنت رائع.
    O Roberto traiu-me com esta senhora simpática. Open Subtitles روبيرتو إستعملَني لخيَاْنَة هذه السيدةِ اللطيفةِ.
    Ele ainda não sabe, mas eu vi-o a beijar uma senhora no hotel. Open Subtitles وهو لا يَعْرفُه، لَكنِّي رَأيتُ يُقبّلُ هذه السيدةِ في الفندقِ.
    Sim, mas não daquela senhora bonita do clube de vídeo. Open Subtitles نعم، لكن لَيسَ مِنْ تلك السيدةِ الجميلةِ في محل الفيديو.
    - Porque é que aquela senhora foi rejeitada? Open Subtitles الذي — الذي كَانَ تلك السيدةِ مُسْتَدْار؟
    Aquela senhora pôs as suas cuecas grandes de avó no estendal outra vez? Open Subtitles تلك السيدةِ وَضعتْ كيلوتَ جدّتِها الكبيرِ على القماشِ ثانيةً؟
    Talvez eu pegue fogo à casa da senhora advogada. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنا سَأَضِعُ المحامي بيت السيدةِ محترقِ.
    Acho que aquela senhora fotografou a Selina. Open Subtitles يا، أعتقد تلك السيدةِ هناك التقطت للتو صورة سيلينا.
    De pensar que aquela senhora o tenha enganado a este nível... Open Subtitles تَعْرفُ، للإعتِقاد ذلك تلك السيدةِ يُخرّبُ رأسكَ، إلى هذه الدرجةِ...
    e vamos já de seguida à mansão da senhora Hanae. O que está a fazer? Open Subtitles ولنذهب إلى قصر السيدةِ هاناي بأسرع ما يمكن أرجوك أيها الرب، إسمع صلاتي في نهاية العالم، أناديك أنت
    A cara da senhora no cimo da torre. Open Subtitles الوجه على السيدةِ الذي في البرجِ الأعلى!
    Porque esta recatada senhora, sra Farnsworth, destrancou a porta e assim eu podia chegar ao seu quarto. Open Subtitles لأن هذه السيدةِ اللَطِيفةِ، الآنسة Farnsworth، فَتحَ بابَي... لذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَذْهبَ إلى غرفتِها.
    A amável senhora com o vestido axadrezado. Open Subtitles تلك السيدةِ الرائعةِ في المنقوشينِ.
    - É esta a senhora que vai ter bebé? Open Subtitles - هَلْ هذه السيدةِ لَها a طفل رضيع؟
    Nem mesmo aquela mulher gorda que me causou aquele embuste. Open Subtitles لَيسَ حتى تلك السيدةِ السمينةِ الذي جَلبَني أَغْشُّ.
    Eles emitiram um alerta para esta mulher. Open Subtitles وقد تم وضعُ السيدةِ على لائحةِ المطلوبين
    - Ela é minha mulher. - Ela é minha mulher! Open Subtitles هذه السيدةِ هي زوجتُي انها زوجتُي ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد