Quested... deixando esta senhora idosa para trás... onde foi massacrada por serventes e aldeões. | Open Subtitles | تَاركاً خلفه هذه السيدةِ المسنة حيث تم مزاحمتها بواسطة الخدم والقرويين |
Quero que peças desculpa a esta senhora. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تَعتذرَ لهذهِ السيدةِ اللطيفة |
Precisamos da senhora branca do Murder, She Wrote. | Open Subtitles | نَحتاجُ تلك السيدةِ البيضاءِ الصَغيرةِ مِنْ قتل، كَتبتْ. |
Diga-me, foi a senhora que me mandou a íris amarela, não foi? | Open Subtitles | النداء، ذَهبَ إلى السيدةِ التي السوسن الصفراء أَمرتْني، أليس كذلك؟ |
E houve uma mulher que caiu do céu. É linda e tu és linda. | Open Subtitles | وهذه السيدةِ سَقطتْ مِنْ السماءِ وهي رائعةُ وأنت رائع. |
O Roberto traiu-me com esta senhora simpática. | Open Subtitles | روبيرتو إستعملَني لخيَاْنَة هذه السيدةِ اللطيفةِ. |
Ele ainda não sabe, mas eu vi-o a beijar uma senhora no hotel. | Open Subtitles | وهو لا يَعْرفُه، لَكنِّي رَأيتُ يُقبّلُ هذه السيدةِ في الفندقِ. |
Sim, mas não daquela senhora bonita do clube de vídeo. | Open Subtitles | نعم، لكن لَيسَ مِنْ تلك السيدةِ الجميلةِ في محل الفيديو. |
- Porque é que aquela senhora foi rejeitada? | Open Subtitles | الذي — الذي كَانَ تلك السيدةِ مُسْتَدْار؟ |
Aquela senhora pôs as suas cuecas grandes de avó no estendal outra vez? | Open Subtitles | تلك السيدةِ وَضعتْ كيلوتَ جدّتِها الكبيرِ على القماشِ ثانيةً؟ |
Talvez eu pegue fogo à casa da senhora advogada. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنا سَأَضِعُ المحامي بيت السيدةِ محترقِ. |
Acho que aquela senhora fotografou a Selina. | Open Subtitles | يا، أعتقد تلك السيدةِ هناك التقطت للتو صورة سيلينا. |
De pensar que aquela senhora o tenha enganado a este nível... | Open Subtitles | تَعْرفُ، للإعتِقاد ذلك تلك السيدةِ يُخرّبُ رأسكَ، إلى هذه الدرجةِ... |
e vamos já de seguida à mansão da senhora Hanae. O que está a fazer? | Open Subtitles | ولنذهب إلى قصر السيدةِ هاناي بأسرع ما يمكن أرجوك أيها الرب، إسمع صلاتي في نهاية العالم، أناديك أنت |
A cara da senhora no cimo da torre. | Open Subtitles | الوجه على السيدةِ الذي في البرجِ الأعلى! |
Porque esta recatada senhora, sra Farnsworth, destrancou a porta e assim eu podia chegar ao seu quarto. | Open Subtitles | لأن هذه السيدةِ اللَطِيفةِ، الآنسة Farnsworth، فَتحَ بابَي... لذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَذْهبَ إلى غرفتِها. |
A amável senhora com o vestido axadrezado. | Open Subtitles | تلك السيدةِ الرائعةِ في المنقوشينِ. |
- É esta a senhora que vai ter bebé? | Open Subtitles | - هَلْ هذه السيدةِ لَها a طفل رضيع؟ |
Nem mesmo aquela mulher gorda que me causou aquele embuste. | Open Subtitles | لَيسَ حتى تلك السيدةِ السمينةِ الذي جَلبَني أَغْشُّ. |
Eles emitiram um alerta para esta mulher. | Open Subtitles | وقد تم وضعُ السيدةِ على لائحةِ المطلوبين |
- Ela é minha mulher. - Ela é minha mulher! | Open Subtitles | هذه السيدةِ هي زوجتُي انها زوجتُي ؟ |