Parece-se com o cavalheiro que me mandou prender. | Open Subtitles | أعني، يشبه تماماً ذلك السيد الذي تسبب بحجزي |
Vendido! Ao cavalheiro que comprou tudo aqui hoje. | Open Subtitles | إلى السيد الذي اشترى كل قطعة بمزاد اليوم. |
O fiel depositário... para entregá-la, quando de sua morte... ao cavalheiro que lhe roubou a filha. | Open Subtitles | لأعطيه لدى وفاته إلى السيد الذي سرق ابنته مؤخراً |
É o senhor que está a mostrar à Bethany Van Pelt as fotografias. | Open Subtitles | هو ذلك السيد الذي يقوم بعرض الصور على السيدة بيثاني فان بيلت |
Levaram aquele senhor que estava aqui para o hospital, para recuperar. | Open Subtitles | أخذوا ذلك السيد الذي كان هنا للمستشفى ليستعيد عافيته. |
Diga que é o cavalheiro a respeito da pessoa desaparecida. | Open Subtitles | اخبرها انني السيد الذي قابلها بخصوص شخص مفقودِ. |
O cavalheiro que denunciou o incidente é muito conservador e insistiu que a ofensa ficasse registada. | Open Subtitles | السيد الذي أخبر عن الأمر كان مستاء جدا و قد أصر أن يتم تقرير الحادثة |
O cavalheiro que o impersonou estava a tentar fazer a coisa certa. | Open Subtitles | السيد الذي انتحل شخصيتك كان يحاول القيام بالصواب. |
O cavalheiro que me encomendou isto era um cavalheiro chamado Peter Huf e disse-me: | TED | السيد الذي كلفني بصنع هذا اسمه "بيتر هوف." |
És o cavalheiro que a minha irmã pretende ver. | Open Subtitles | أنت السيد الذي تود أختي أن تراه |
O cavalheiro que está a bater na porta é o Schmidt. | Open Subtitles | السيد الذي يركل الباب هو شميدت. |
O cavalheiro que esperava, senhor. | Open Subtitles | وصل السيد الذي تنتظره يا سيدي |
Do cavalheiro que acabou de chegar. | Open Subtitles | من السيد الذي وصل تواً |
Infelizmente Dr.Weeks, o cavalheiro que está a ajudar a defesa a examinar o computador ainda não terminou o seu trabalho. | Open Subtitles | للأسف دكتور(ويكز)السيد الذي ساعد بفحص الكمبيوتر للدفاع .لم ينتهي من عمله بعد |
É o cavalheiro que eu aguardava? | Open Subtitles | هل هو السيد الذي أنتظره من (دالاس)؟ |
E foi o senhor que acabou de tocar à campainha. | Open Subtitles | وأفهم أنك السيد الذي قرع الجرس هنا |
O senhor que o roubou admitiu tê-lo assaltado a si. | Open Subtitles | السيد الذي سرقها أعترف بالهجوم لصالحك |
o senhor altura, vai se esborrachar. | Open Subtitles | هذا السيد الذي في الأعلى ، سوف يصبح بالأسفل |
O cavalheiro a quem vou comprar o voo tem uma frota de jactos. | Open Subtitles | وأني أشتري الطائرة من السيد الذي يملك أسطول الطيران. |