ويكيبيديا

    "السيد الذي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • cavalheiro que
        
    • senhor que
        
    • o senhor
        
    • cavalheiro a
        
    Parece-se com o cavalheiro que me mandou prender. Open Subtitles أعني، يشبه تماماً ذلك السيد الذي تسبب بحجزي
    Vendido! Ao cavalheiro que comprou tudo aqui hoje. Open Subtitles إلى السيد الذي اشترى كل قطعة بمزاد اليوم.
    O fiel depositário... para entregá-la, quando de sua morte... ao cavalheiro que lhe roubou a filha. Open Subtitles لأعطيه لدى وفاته إلى السيد الذي سرق ابنته مؤخراً
    É o senhor que está a mostrar à Bethany Van Pelt as fotografias. Open Subtitles هو ذلك السيد الذي يقوم بعرض الصور على السيدة بيثاني فان بيلت
    Levaram aquele senhor que estava aqui para o hospital, para recuperar. Open Subtitles أخذوا ذلك السيد الذي كان هنا للمستشفى ليستعيد عافيته.
    Diga que é o cavalheiro a respeito da pessoa desaparecida. Open Subtitles اخبرها انني السيد الذي قابلها بخصوص شخص مفقودِ.
    O cavalheiro que denunciou o incidente é muito conservador e insistiu que a ofensa ficasse registada. Open Subtitles السيد الذي أخبر عن الأمر كان مستاء جدا و قد أصر أن يتم تقرير الحادثة
    O cavalheiro que o impersonou estava a tentar fazer a coisa certa. Open Subtitles السيد الذي انتحل شخصيتك كان يحاول القيام بالصواب.
    O cavalheiro que me encomendou isto era um cavalheiro chamado Peter Huf e disse-me: TED السيد الذي كلفني بصنع هذا اسمه "بيتر هوف."
    És o cavalheiro que a minha irmã pretende ver. Open Subtitles أنت السيد الذي تود أختي أن تراه
    O cavalheiro que está a bater na porta é o Schmidt. Open Subtitles السيد الذي يركل الباب هو شميدت.
    O cavalheiro que esperava, senhor. Open Subtitles وصل السيد الذي تنتظره يا سيدي
    Do cavalheiro que acabou de chegar. Open Subtitles من السيد الذي وصل تواً
    Infelizmente Dr.Weeks, o cavalheiro que está a ajudar a defesa a examinar o computador ainda não terminou o seu trabalho. Open Subtitles للأسف دكتور(ويكز)السيد الذي ساعد بفحص الكمبيوتر للدفاع .لم ينتهي من عمله بعد
    É o cavalheiro que eu aguardava? Open Subtitles هل هو السيد الذي أنتظره من (دالاس)؟
    E foi o senhor que acabou de tocar à campainha. Open Subtitles وأفهم أنك السيد الذي قرع الجرس هنا
    O senhor que o roubou admitiu tê-lo assaltado a si. Open Subtitles السيد الذي سرقها أعترف بالهجوم لصالحك
    o senhor altura, vai se esborrachar. Open Subtitles هذا السيد الذي في الأعلى ، سوف يصبح بالأسفل
    O cavalheiro a quem vou comprar o voo tem uma frota de jactos. Open Subtitles وأني أشتري الطائرة من السيد الذي يملك أسطول الطيران.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد