Acho que a primeira dica surgiu quando tinha uns cinco ou seis anos. | Open Subtitles | أعتقدُ أن صيدي الأوّل كان عندما كنتُ في سنّ الخامسة أو السّادسة. |
Quando faltam cinco minutos para as seis da tarde, juntamo-nos no Museu de História Natural em Roterdão, o pato sai do museu, e tentamos discutir novas maneiras de evitar que as aves choquem com as janelas. | TED | قبل السّادسة مساء، نتقابل كلّنا في متحف التّاريخ الطبيعيّ بروتردام، البطّ يخرج من المتحف، ونحاول نقاش طرق جديدة لمنع الطيور من الاصطدام بالنّوافذ. |
Tenho mais dois inimigos vêm a acelerar às seis horas! | Open Subtitles | أنا عِنْدي عربتان أكثرُ قادم ' في حارتينِ، السّاعة السّادسة! |
Não digo que vereis uma máscara... mas, se a virdes, não foi à toa que meu nariz sangrou na segunda às seis da manhã. | Open Subtitles | لن أقول أنّك سترى حفلاً تنكرياً لكن إذا حدث هذا، سيكون هذا سبباً أنّ تنزف أنفي دماً على يوم الإثنين الأسود الفائت في السّاعة السّادسة صباحاً |
Era a mais nova. Tinha seis anos. | Open Subtitles | كانت هي الأصغر، كانت في السّادسة. |
Faria seis anos na próxima semana. | Open Subtitles | كانت لتبلغ السّادسة الأسبوع المقبل |
Grace, seis horas. | Open Subtitles | غرايس، السّاعة السّادسة. |
Imagem número seis: | Open Subtitles | الصّورة السّادسة: |
- O limite das seis da tarde. | Open Subtitles | - السّاعة السّادسة قطع؟ |
O "seis" queria que eu... | Open Subtitles | السّادسة" أرادتني أن |