ويكيبيديا

    "الشؤون الداخليّة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Assuntos Internos
        
    • Procuradoria
        
    • Administração Interna
        
    Temos de cobrir os ângulos antes que os Assuntos Internos chegue. Open Subtitles يجب علينا إكتشاف كلّ الأخطاء قبل ظهور مكتب الشؤون الداخليّة.
    Os Assuntos Internos investigam-te. Open Subtitles كان قسم الشؤون الداخليّة يحقّق في أمرك، أثمّة ما تخفيه عنّا؟
    Os Assuntos Internos vão passar cá amanhã e precisam de saber que acabou, que não há ressentimentos. Open Subtitles سيأتي مسؤولو الشؤون الداخليّة غداً، وعليهم أن يعرفوا بأنّ المشكلة انتهت وبأنّه لا ثأر بينكما، مفهوم؟
    Os Assuntos Internos precisavam da minha ajuda para apanhar um polícia dos narcóticos corrupto e eu disse que sim. Open Subtitles احتاجت الشؤون الداخليّة مساعدتي للقبض على ضابط مكافحة مخدّرات مرتشٍ فوافقتُ لماذا؟
    O polícia da Procuradoria que desapareceu. Open Subtitles شرطي الشؤون الداخليّة الذي اختفى في فصل الشتاء الماضي.
    Fui ter com os Assuntos Internos porque não queria o meu marido castigado. Open Subtitles قصدتُ الشؤون الداخليّة لأنّي لم أرد أن يؤدّب زوجي
    Se a razão pela qual os Assuntos Internos estão aqui afetar a nossa investigação, precisamos de saber. Open Subtitles لو كان سبب وجود الشؤون الداخليّة هنا يؤثر على تحقيقنا، فيجب أن نعرف.
    Os Assuntos Internos investigaram. Foi um tiro limpo. Open Subtitles حققت الشؤون الداخليّة في الأمر، وكان قتلاً مُبرّراً.
    1998. Eu tinha acabado de chegar à chefia dos Assuntos Internos. Open Subtitles عام 1998، كنتُ قد عُيّنتُ رئيسة الشؤون الداخليّة.
    Os Assuntos Internos sabem que o informador é do escritório, mas pode ser alguém de qualquer divisão. Open Subtitles الشؤون الداخليّة تعرف أنّ التسريب قد صدر من مكتب الإستخبارات هذا، لكن قد يكون أيّ أحدٍ في أيّ شُعبة.
    Os Assuntos Internos está à procura do que desapareceu. Open Subtitles الشؤون الداخليّة يُفتّشون لإكتشاف ما هُو مفقود.
    Detective Jacqueline Rivera, polícia de LA, Assuntos Internos. Open Subtitles أنا التحرية جاكولين ريفيرا من قسم الشؤون الداخليّة في شرطة لوس آنجلس
    É por isso que eles chamam Assuntos Internos da Brigada. Open Subtitles لهذا السبب يُسمونه الشؤون الداخليّة. فرقَة الخونَة.
    Os Assuntos Internos estão a investigar-te. Open Subtitles الشؤون الداخليّة تحقّق في أمرك
    É um departamento dos Assuntos Internos chamado, Direcção de Apreciação de Queixas Civis. Open Subtitles إنها جزء من إدارة "الشؤون الداخليّة"، تُدعى "لوحة مراجعة المواطنين"
    Não é problema. Eu tenho amigos, nos Assuntos Internos. Open Subtitles ذلك لا يهمّ، لدي أصدقاء في إدارة "الشؤون الداخليّة"
    Portanto, quando apresentei queixa nos Assuntos Internos... Open Subtitles إذاً، حينما قدّمتُ شكوتي لإدارة الشؤون الداخليّة...
    Os Assuntos Internos nunca revelarão o nome de um informador confidencial. Open Subtitles ليس هناك طريقة لجعل الشؤون الداخليّة تتخلّى عن اسم المخبر السري - سوف نرى بشأن ذلك -
    Então, a Procuradoria encontra isto no meu travesseiro. Open Subtitles ثمّ وجدت الشؤون الداخليّة هذه محشوّة في وسادة بداخل شقتي.
    Pode dizer à Procuradoria o que quiser. Open Subtitles يُمكنكِ إخبار الشؤون الداخليّة أيًا كان ما تُريدين.
    A Administração Interna está envolvida? Open Subtitles الآن الشؤون الداخليّة ستدخل في الموضوع ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد