Não é apenas uma adivinha educada mas, o meu dinheiro diz que o vosso corpo está dentro desta carrinha. | Open Subtitles | الآن ، هذا هو التوقع الصائب فقط أراهن بأموالي وأقول أنكم تملكون جثه هناك بداخل هذه الشاحنه |
Só alguém já infectado com AIDS, HIV, pode ver a carrinha. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي يستطيع تفتيش الشاحنه هو شخص مصاب بالايدز |
Não foi coincidência que eu estava lá quando aquela carrinha despistou-se. | Open Subtitles | انها لم تكن مصادفه لقد كنت هناك عندما تحطت الشاحنه |
Vamos ajudá-lo. Vamos pô-lo no camião. Ei, pega esses sapatos de bebé. | Open Subtitles | لنساعده على النهوض ، لنساعد ولنركبة على الشاحنه ، اجلب حذائة |
Amanhã de manhã temos de nos livrar do camião e de arranjar outro transporte. | Open Subtitles | ان اول شىء ينفعله فى الصباح هو اخفاء الشاحنه و الحصول على سياره اخرى |
Mas encontrámos quem alugou a carrinha ao grupo dos Precursores. | Open Subtitles | لكننا لم نجد الشاب الذي فام بتأجير هذه الشاحنه |
Todos os três homens na carrinha eram do centro juvenil. | Open Subtitles | كل الرجال الثلاثه من الشاحنه كانوا من النادي الشبابي. |
Que vai ele fazer? Levantar a carrinha da vala? | Open Subtitles | اوه, ماذا سيفعل, يرفع الشاحنه من هذه الحفره. |
Não consigo ver. Devem estar a carregar a carrinha pela porta lateral. | Open Subtitles | لا أستطيع ان ارى انهم يحملون الشاحنه من خلال الباب الجانبي |
Então ligue-lhe e pergunte-lhe quem tinha a carrinha naquela noite. | Open Subtitles | اتصل به اعرف من كان يملك الشاحنه تلك الليله |
G-7816, pneus Goodyear. O nosso rapaz conduz uma carrinha. | Open Subtitles | -7816، إطارات شاحنةِ سنه جديدة صبيي يقود الشاحنه |
Meu Deus! Que raio está ele a usar? Aquela carrinha estava protegida! | Open Subtitles | يا الهي ماذا يستعمل بحق الجحيم تلك الشاحنه كانت مصفحه |
Quando eu souber que a carrinha está longe... e o dinheiro seguro, os meus homens sairão. | Open Subtitles | عندما اسمع ان الشاحنه ذهبت بعيداً والنقود في امان ، رجالي سينصرفون |
A segunda, quando o deixámos no camião e fomos todos ver as portas. | Open Subtitles | المره الاخرى الوحيده كانت عندما غادر كل منا الشاحنه عندما راقبنا البوابات |
Levamos o carro da Melanie. É mais rápido que o camião. | Open Subtitles | سوف نأخد سيارة ميلاني ها سيكون اسرع من الشاحنه |
O nosso homem deve ter saído do camião nesse café. | Open Subtitles | المكان الوحيد الذى وجده رجلنا عندما خرج من الشاحنه كان ذلك المقهى |
Esta coisa poderia deter um elefante a guiar um camião... e o camião também. | Open Subtitles | يمكن ان يسحق فيل في شاحنه و يدمر الشاحنه ايضا |
Bateau, corta as saídas do camião na próxima paragem. | Open Subtitles | باتو اقطع الطريق عن الشاحنه في نقطة التوقف القادمه |
Suponho que estejam no carro que está a seguir. | Open Subtitles | انا اعتقد انهم في الشاحنه انت الا اتعبهم |
Só sei que o HOMEM deixou o dispositivo de imagens térmicas... no capô do caminhão a noite passada. | Open Subtitles | علي حد علمي ان الرجل ترك جهاز التصوير الحراري علي مصدة الشاحنه الليله الماضية |
O furgão desapareceu e eras o único que estava aqui. | Open Subtitles | الى ماذا ترمى بخطابك ؟ أعنى أن الشاحنه قد اختفت وأنت اولحيد الذى كان هنا |
Está tudo certo? - Onde você conseguiu a van, garoto? - Agora não. | Open Subtitles | من اين حصلت على الشاحنه ايها الطفل ليس الان دعه يتنفس |
Podia ser a mesma história dos dois dentro do SUV com ele. | Open Subtitles | ربما يكون الوضع نفسه مع الاثنان الذان كانا معه فى الشاحنه |
Parece que ele dormia na caixa do triciclo, encharcado em álcool. | Open Subtitles | يبدو أنه كان نائما فى الشاحنه... فى حالة سكر بين |