ويكيبيديا

    "الشارعِ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • rua
        
    • ruas
        
    • Street
        
    Sabe, foi chicoteado até à morte aqui mesmo, nesta rua. Open Subtitles تَعْرفُ بأنّه سِيطَ إلى الموتِ هنا في هذا الشارعِ
    Quero todos na rua dentro de dez minutos para o treino. Open Subtitles أُريدُكم أنتم جميعاً خارج في الشارعِ في عشْرة دقائقِ للمثقابِ
    Vira-te e desce a rua. Se olhares para trás, estás morto. Open Subtitles إستدرْ للخلف، إمشّى في ذلك الشارعِ إنظرْ للوراء، وأنت تموت
    Obrigado. Não os teria atirado se soubesse que iria ficar na rua. Open Subtitles أنا ما كُنْتُ سأَرْميه إذا إعتقدتُ هو كَانَ سيَبْقى في الشارعِ.
    Então, alguém escolhe as vítimas pelos nomes das ruas. Open Subtitles لذا لَرُبَّمَا شخص ما إخْتياَر الضحايا بأسماءِ الشارعِ.
    Há um beco ao lado até à outra rua. Open Subtitles لا يوجدُ طريق خلفي للهروب في الشارعِ بأكمله
    A atirar para o meio da rua, clientes que pagam... só para dar espaço ao nosso anjo da guarda. Open Subtitles رموا ضيوفي إلى الشارعِ فقط لفَسْح المجال لملاكِ وليِ أمرنا الجديدِ
    Tinha um gajo ao fundo da rua._BAR_que tratava disso Open Subtitles كَانَ عِنْدي رجل يَتجمّلُه أسفل الشارعِ.
    Não preciso fugir e viver na rua. Open Subtitles أنا ليس من الضروري أن أَهْربُ وبشكل مباشر في الشارعِ.
    A partir da rua não se consegue ver o vidro na porta da cozinha dos Leeds. Open Subtitles مِنْ الشارعِ حيث لا تَستطيع رُؤية زجاج بابِ مطبخِ ليدز
    Ela vai cair morta na rua um dia, Quando ela rodopia como o faz. Open Subtitles ستقع ميتة في الشارعِ يوماً ما إذا بقيت تتجول بهذهِ الطريقة
    Ele não mentiu sobre o Marco. Está lá em baixo na rua. Open Subtitles لم يكن يكذب بشأن ماركو إنه تحت على الشارعِ
    Este negro mora no fim da minha rua. Open Subtitles يَعِيشُ الزنجي هنا تحت الشارعِ منّي وأَبّي.
    Se quer te confessar, a igreja é no fim da rua. Open Subtitles إذا تُريدُ إلاعتِراف، بشيء أَو آخر أسفل الشارعِ.
    Vem à ponte da rua 6. Vem sozinho. Open Subtitles تعال إلى جسرِ الشارعِ السادسِ لــوحـــدك
    É ao final da rua. Venham depressa. Open Subtitles انها في نهاية الشارعِ على اليمين، رجاءً أسرع.
    Um pobre profeta de rua que estava a tagarelar acerca da Irmandade. Open Subtitles بَعْض نبي الشارعِ الفقيرِ الذي كَانَ ضاجّ حول الإخوّةِ.
    A zona por baixo da Ponte da rua Seis era a sede da companhia. Open Subtitles المنطقة تحت جسر الشارعِ السادس كانت المقر العام.
    Eu te vejo na rua e você ande Baby You make me wanna hang my head down and cry Open Subtitles أَراك على الشارعِ مشي على مِن قِبل يُعلّقُ تَجْعلُ رأسي أسفل وبكاءِ
    Não vi que o Sean tinha atravessado a rua até casa do namorado. Open Subtitles أنا لَمْ أُدركْ الذي شون ذَهبَ عبر الشارعِ إلى شُقَّةِ الخليلَ
    Vocês ficaram gordos enquanto toda a gente passava fome nas ruas. Open Subtitles انتم رجال سمينون بينما كُلّ شخصَ جائع في الشارعِ هذا دورُي
    Estão a cair escombros dos edifícios na West Street. Open Subtitles الحطاميتساقطمن المبنى على الشارعِ الغربيِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد