ويكيبيديا

    "الشجيرات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • arbustos
        
    • arbusto
        
    • árvores
        
    • sebe
        
    • sebes
        
    • moita
        
    • vegetação
        
    • bosque
        
    É a nossa única pista real... achada nos arbustos ali atrás. Open Subtitles إنها أدلتنا الحقيقيه الوحيده وجدناها فى الشجيرات فى الخلف هنا
    Já vi muitos arbustos em chamas. Já deves ter visto, sim. Open Subtitles لقد رأيت إحتراق الكثير من الشجيرات أعتقد أنك فعلت بالطبع
    Uns arbustos amaciaram a queda... e fiquei sem ferimentos. Open Subtitles مجموعة من الشجيرات خففت الضربة ولم أصب بأذى
    Tenho três garrafas escondidas num arbusto. Open Subtitles حسنٌ، بقي لديّ 3 زجاجات مدفونة تحت إحدى الشجيرات في شارع 82
    Deves vir aparar os arbustos às quartas-feiras e não às terças-feiras. Open Subtitles كنت من المفترض أن تقليم الشجيرات يوم الاربعاء، وليس الثلاثاء.
    Pois, estou farto de encontrar estas coisas nos meus arbustos. Open Subtitles حسناً، لقد سئمتُ من إيجاد هذة الأشياء في الشجيرات
    Para piorar as coisas, um forte vento dificultou o transporte da pesada relíquia que foi escondida nuns arbustos a meio da retirada. TED لجعل الأمور أسوأ، رياح قوية جعلت من الآثار ثقيلة للحمل لذلك خبأه في بعض الشجيرات أثناء هروبه
    Quando caiu, partiu as duas pernas e teve que rastejar para se esconder nos arbustos. TED لكنها وعند سقوطها على الأرض، قامت بكسر ساقيها، وكان عليها الزحف على بطنها للوصول والاختباء في الشجيرات.
    Agora, se virem o que aquela propriedade adjacente vale, podiam na verdade comprar a propriedade, abater os arbustos para melhorar a linha de vista, e depois vendê-la novamente. TED الآن, اذا نظرتم إلى قيمة الممتلكات المجاورة, فربما تشترونها, تقصون الشجيرات لتحسين خط الأفق, ومن ثم بيعها من جديد.
    Para quê, ele caminhará entre os arbustos enquanto comemos? Open Subtitles ماذا، سيتسكع هنا وهناك حول الشجيرات ونحن نتناول الطعام؟
    Näo quero saber do zoo. Quero sair destes arbustos. Open Subtitles لا أريد أن أسمع عن حديقة الحيوانات أود الخروج من هذه الشجيرات
    tentei correr até lá mas não cheguei a tempo de evitar que ele desse uma cambalhota para trás e se embrenhasse nos arbustos. Open Subtitles هرعت نحوه مسرعاً لكن لم اكن سريعاً بدرجة تكفى ان امنع سقوطه بين الشجيرات
    Os arbustos são bons porque não têm espinhos. A não ser que tenham. Este tinha. Open Subtitles هذه الشجيرات رائعة، ليس لديها أشواك، إلا هذه
    Disparem para os arbustos até matarem o que fez ruído. Open Subtitles أطلق النار داخل هذه الشجيرات حتى تقتل من يصدر هذا الصوت
    Tenho de ir buscar alguns arbustos de uma quinta fora da cidade. Open Subtitles يجب أن أحضر بعض الشجيرات من مزرعة خارج المدينة
    Estou a ver se planto uns novos arbustos lá fora, e ele deu-me essa como uma paleta de cores. Open Subtitles أنا أجعله يزرع بعض الشجيرات الجديدة بالخارج و أعطاني هذه لأرى بعض الألوان
    Espia! A espiar atrás dos arbustos, sua criança maldita! - Não fiz nada! Open Subtitles تتجسّسُين في الشجيرات أنت طفله شرّيره حقيره
    Estou bem perto. É que o arbusto cresceu um pouco. Open Subtitles أنا قريب جداً , إن الشجيرات نمت قليلاً و حسب
    - Mas as árvores parecem... - Essa atitude não resulta comigo. Open Subtitles لكن الشجيرات تبدو هذه التصرفات لا تنفع معي
    Consegui algo daquele pedaço de roupa que retiraste da sebe. Open Subtitles وجدت شيئاً على قطعة الثياب التي سحبتها من الشجيرات
    Então que estava a fazer no labirinto de sebes naquela noite? Open Subtitles فماذا كان يفعل في متاحة الشجيرات ذلك اليوم ؟
    Mas a quantidade de dor que um anjo deve sentir para não apenas se manifestar em uma moita, mas queimá-la... Open Subtitles لكن مقدار الألم الذي يجب أن يشعر به الملاك ليتحدَّث خلال الشجيرات بالإضافة للحرق...
    Mas é tão ágil que consegue fugir dos monstros caçadores da vegetação rasteira. Open Subtitles ولكنها رشيقة جدا حيث بإمكانها الهرب من الوحوش الصائدة بين الشجيرات
    Se vais estar escondido no bosque, é melhor pores roupa escura. Open Subtitles هيا اذا كنت تريد ان تختفي بين الشجيرات دعني آخذك لمكان مظلم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد