ويكيبيديا

    "الشرطي الجيد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • bom polícia
        
    • polícia bom
        
    • Policia bom
        
    Sabes, Rabbit, um bom polícia nunca sabe porque faz qualquer coisa. Open Subtitles تعرف، أرنب، الشرطي الجيد لا يعرف لماذا يعمل أي شئ.
    Espero que o bom polícia e o mau polícia resulte. Open Subtitles أمل ان تنجح وصلة الشرطي السيء و الشرطي الجيد
    Um bom polícia está sempre preparado e conhece as ruas da cidade. Open Subtitles الشرطي الجيد مستعد دائماً. الشرطي الجيد يَعْرفُ شوارعَ المدينةَ.
    Vou usar o método do polícia bom e o mau. Open Subtitles سوف أمارس معه لعبة الشرطي الجيد و الشرطي السيء
    Dos meus pais, o meu pai era o polícia bom. Open Subtitles لعب أبي نوع الشرطي الجيد خارج الأباء , تعلم
    Se você é um Policia bom ou mau. Open Subtitles على ما اذا كنت الشرطي الجيد او الشرطي السيء.
    Policia bom ajuda crianças pobres. Open Subtitles الشرطي الجيد يساعد الاطفال المساكين
    É o que acontece quando não se deixa um bom polícia fazer o seu trabalho. Open Subtitles هذا ما سيحدث عندما لا تدع الشرطي الجيد يعمل شغله
    Isto tem de ser um interrogatório real. polícia bom, polícia mau. Open Subtitles يجب أن نستخدم اسلوب حقيقي في الإستجوا ب إذن مثل الشرطي الجيد والشرطي السيء
    Como é que vai ser, polícia bom, polícia mau e polícia careca? Open Subtitles اذا ما المعمول الآن الشرطي الجيد, الشرطي السيء, الشرطي الاصلع؟
    Para que saiba, a sua mulher faz muito bem de bom polícia. Open Subtitles للعلم ، زوجتك تؤدي دور الشرطي الجيد بشكل جيد
    Parece que a tática do "polícia bom, polícia mau" não resultou. Open Subtitles حَسناً، يَبْدو أن خطة الشرطي الجيد و الشرطي السيئ لَمْ تنجح
    Sabes a diferença entre um bom polícia e um polícia medíocre, Carl? Open Subtitles تعرف الفرق بين الشرطي الجيد والشرطي العادي, كارل؟
    Um bom polícia não aceita que não haja nada quando ele sabe que há alguma coisa. Open Subtitles الشرطي الجيد لا يقبل بوجود شيء ما عندما يعلم أن هناك شيئاً آخر
    Já devem ter ouvido falar do papel do "polícia bom / polícia mau". TED ربما سمعتم عن تمثيل دور "الشرطي الجيد والشرطي السيئ"؟
    Acho que reconheço o "polícia bom e o Polícia Mau". Open Subtitles نعم, أعتقد أنني أعرف الشرطي الجيد والسيء عندما أراه
    Estão a tentar manipular-me ao jogar ao polícia bom e polícia mau? Open Subtitles اذن انتما تحاولان التلاعب بي عن طريق تأدية دور الشرطي الجيد والجيد؟
    E não me interprete mal, agradeço por não me algemar, mas... mas esta coisa de Policia bom, não está a pegar. Open Subtitles ولا تفهمني خطأ، أنا أُقدّر أنّكلمتقبضعليّ،لكن.. عرض الشرطي الجيد الروتيني هذا، لا it's not playing.
    Ao Policia bom... Open Subtitles الشرطي الجيد...
    Policia bom. Open Subtitles الشرطي الجيد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد