Com a maior humildade e uma imensa gratidão aceito esta grande honra e prometo fazer tudo o possível para representar o meu país o meu planeta e o meu Deus durante esta viagem histórica. | Open Subtitles | بالتواضع الكامل والامتنان أنا اقبل هذا الشرف العظيم و أعدكم ببزل قصارى جهدى لتمثيل أمتى |
- NAVE-PRISÃO Cidadãos das 12 Colónias, é com orgulho e comoção que recebo esta grande honra. | Open Subtitles | الي مواطني الاثني عشر مستعمرة, لدي فخر وتواضع بهذا الشرف العظيم |
Obrigado pela grande honra da sua oferta, mas não há outras mulheres em Hampshire? | Open Subtitles | اشكرك على الشرف العظيم بعرضك، ولكن ألايوجد نساء أخرى في هامبشير؟ |
Não imagina o grande prazer que é tê-lo como meu convidado. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتصور الشرف العظيم كونك ضيفي.. |
Dás-me a grande honra de te juntares a mim na pista de dança? | Open Subtitles | هل تمنحني هاذا الشرف العظيم وتنضم إلى في حلبة الرقص؟ |
Eu gostaria de agradecer a todos que sempre acreditaram em mim por esta grande honra. | Open Subtitles | اود شكر كل شخص منحنى ذلك الشرف العظيم |
Vou dar-te a grande honra de seres o meu cavalo. | Open Subtitles | سأَعطيك الشرف العظيم لتكون حصانِي |
Aceitarás esta grande honra que te ofereci? | Open Subtitles | هل تقبل الشرف العظيم الذي عرضته عليك؟ |
Uma antiga cerimónia de justiça. Uma grande honra. | Open Subtitles | مراسم قديمة عن العدالة و الشرف العظيم |
Esta noite, quero prestar tributo a uma pessoa muito especial uma mulher com um talento excepcional, e uma mulher que me deu uma grande honra ao aceitar-me como sua aluna apesar de, eu ser péssima. | Open Subtitles | الليلة، أريد أن أعبر عن تقديري الشخصي لامرأة ذات موهبة إستثنائية امرأة كان لي الشرف العظيم ان قبلتني... |
Obrigado, Vossa Majestade, por essa grande honra. | Open Subtitles | أشكرك على الشرف العظيم ياجلالتكم. |