Todos estes territórios, devem o seu desenvolvimento... exclusivamente ao povo alemão. | Open Subtitles | وكل هذه الأرض تدين بتطورها الثقافي إلى الشعب الألماني حصريا |
Tentei demonstrar a minha profunda gratidão defendendo os direitos do povo alemão e dizendo a verdade em que acredito. | Open Subtitles | حاولت أن أبرهن عن امتناني العميق بالدفاع عن حقوق الشعب الألماني وأقول الحقيقة إلى أولئك في السلطة |
Que o povo alemão, como um todo... é responsável por aqueles eventos? | Open Subtitles | هل يحاول إثبات أن الشعب الألماني عموما... مسؤول عن هذه الأحداث؟ |
É demasiado descrente quanto à genialidade do povo alemão. | Open Subtitles | لديك إيمان ضئيل في عبقرية الشعب الألماني |
O povo alemão desintegrou-se em tantos pequenos estados como há indivíduos. | Open Subtitles | الشعب الألماني منقسم كأفراد مثلما هو منقسم لعدة ولايات |
Os Aliados devem estar preparados para informar o povo alemão. | Open Subtitles | الحلفاء يجب ان يكونوا جاهزين ويبلغوا الشعب الألماني قبل بدء العمليات |
"A partir de agora o povo alemão conhecerá apenas aquilo que o Führer lhes der a conhecer" | Open Subtitles | الشعب الألماني لا يعرفون سوى مايريد القائد لهم ان يعرفوا |
As necessidades primárias da vida do povo alemão não são relevantes, por agora. | Open Subtitles | الضرورات الأساسية لحياة الشعب الألماني ليست هامة، الآن |
A palavra "apenas" não existe quando o povo alemão tem que lutar para sobreviver. | Open Subtitles | ليس هناك فقط, في معركة الشعب الألماني من أجل البقاء |
De qualquer maneira, ele é o líder do povo alemão. | Open Subtitles | تجت جميع الظروف، فهو يعتبر قائد الشعب الألماني |
Vieram aqui para roubar o Führer e o povo alemão. | Open Subtitles | أتيت هنا لتسرق من الفوهرر و الشعب الألماني |
"Sou um cobarde que se recusou a lutar pelo povo alemão." | Open Subtitles | "أنا جبان و لقد رفضت القتال من أجل الشعب الألماني" |
"Sou um cobarde que se recusou a lutar pelo povo alemão." | Open Subtitles | "أنا جبان و لقد رفضت القتال من أجل الشعب الألماني" |
Pensa que o povo alemão toleraria isso? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا أن الشعب الألماني سيقف إلى جانب ذلك؟ |
Vamos precisar do apoio do povo alemão. | Open Subtitles | وسنحتاج المعونة من الشعب الألماني |
É importante não apenas para o tribunal entendê-lo... mas também para todo o povo alemão. | Open Subtitles | وهي ليست مهمة للمحكمة لكي تفهمها فقط... بل لكل الشعب الألماني |
Não há evasivas a não ser que o povo alemão caia | Open Subtitles | لن يكون هناك التهرب ما لم تغادر الشعب الألماني... من حياة جديرة بالاهتمام. |
É a sentença de morte para o povo alemão. | Open Subtitles | انه حكم بالإعدام على الشعب الألماني |
Os Generais são a escumalha do povo alemão. | Open Subtitles | الجنرالات هم أتفه أفراد الشعب الألماني |
Tantas enormes traições do povo alemão. | Open Subtitles | مثل الخيانة الكبرى من الشعب الألماني |