ويكيبيديا

    "الشعر الذي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • cabelo que
        
    • o cabelo
        
    • pêlo que
        
    • poesia que
        
    • poema que
        
    Tens o mesmo cabelo que o traidor que me enganou duas vezes. Open Subtitles لديك نفس الشعر الذي الخائن الذين خدعتني مرتين.
    Não mencionar o facto de o cabelo que está a perder na cabeça estar, agora, a crescer no nariz. Open Subtitles لا نشير إلى حقيقة أن الشعر الذي يفقده من رأسه ينمو الأن من أنفه
    Achei que querias saber: Analisei o cabelo que encontraste na mala do carro. Open Subtitles أعتقدت أنك تريد أن تعلم لقد فحصت الشعر الذي وجدناه على صندوق السيارة
    Tens razão. O pêlo que tiraste da arca não é humano. Open Subtitles معك حق ذلك الشعر الذي سحبناه من الصندوق ليس بشرياً
    Penso que, de toda a poesia que li sobre o amor romântico, o que melhor sumariza tudo é uma coisa dita por Platão há 2000 anos: TED وأعتقد أن كل الشعر الذي قرأته عن الحب الرومانسي، يمكن ايجازه بما قال أفلاطون قبل 2000 سنة.
    Não encontrei o poema que tu disseste, mas faço ideia de onde é. Open Subtitles لم أجد الشعر الذي تحدثت عنه و لكن لدي فكرة من أين هو؟
    Vieram os resultados do ADN do cabelo que encontrámos. Open Subtitles لقد عاد الحمض النووي من الشعر الذي وجدته من البساط الحريري
    Mas isso explica o cabelo que disse ter encontrado no depósito. Open Subtitles لكن ذلك قد يفسر الشعر الذي ادعيت أنك وجدته
    Este cabelo... cabelo que não fica no lugar. Open Subtitles هذا الشعر, وهذا الشعر الذي لا يمكن تمشيطه.
    Estou à espera dos resultados de A.D.N. do cabelo que encontrámos. Open Subtitles أنا أنتظر نتائج الحمض النووي من الشعر الذي وجدنا.
    O cabelo que esteve, ontem, no sabonete do banho, pode estar, amanhã, na nossa cabeça. Open Subtitles مدهشة حقاً، الشعر الذي كان على صابونك بالأمس... قد يعود إلى رأسك غداً...
    Vê o cabelo que encontraste no local do crime. Open Subtitles أنظر إلى الشعر الذي وجدناه في المشهد
    O cabelo que encontramos em você corresponde ao da vítima. Open Subtitles الشعر الذي وجدناه عليك مطابق للضحيتنا.
    Sabes, o cabelo encontrado na ferida do pescoço? Open Subtitles أنت تعرف الشعر الذي عثرت عليه داخل جرح العنق؟
    Pensei que te podia arranjar uma bandelete... tirar o cabelo da tua face. Open Subtitles فرما ترفهين عن نفسكِ وربما نزيل الشعر الذي في وجهك
    Certo, lembraste do pêlo que encontraste naquele cavalo que foi atacado? Open Subtitles حسنا, اتذكرين ذلك الشعر الذي وجدتيه على الخيل عندما هوجم؟
    Jogava com tamanha poesia que nos fazia sentir como se fizéssemos parte do jogo. Open Subtitles لقد لعب بطريقه مثل الشعر الذي جعلنا كأننا جزء منه
    Este é o tipo de poesia que derrete o coração de uma rapariga. Open Subtitles هذا هو الشعر الذي يُذيب قلب فتاة
    Não encontrei o poema que tu disseste... mas faço ideia de onde é. Open Subtitles لم أجد الشعر الذي تحدثت عنه و لكن لدي فكرة من أين هو؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد