ويكيبيديا

    "الشمس لا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sol não
        
    • O sol
        
    O sol não brilha todo o dia, não brilha todos os dias, e o vento não sopra sempre. TED الشمس لا تشرق طوال اليوم، وهي لا تشرق كل يوم، وبالمثل، الرياح لا تهب طوال اليوم.
    Que o sol não pode brilhar quando está nublado. Open Subtitles ان الشمس لا تنير عندما تكون الدنيا مشبرة
    Eu não falo japonês, mas acho que um homem me disse para enfiar sushi onde o sol não brilha. Open Subtitles لكنى أعتقد أن رجلا ما أخبرنى أن أحصل على بعض " السوشى " حيث الشمس لا تشرق
    O sol não nasce aqui. Põe-se aqui. Open Subtitles هذا هو الغرب الشمس لا تشرق هنا,انها تغرب هنا
    Não o deixes ao sol. Não quero que a tinta desbote. Open Subtitles أبعدها عن الشمس لا أريد الدّهان أن يقل لمعانه.
    "Asas quaimadas pelo sol não podem nem mesmo voar, mas" Open Subtitles اجنحة احرقتها الشمس ' جنحة احرقتها الشمس ' جنحة احرقتها الشمس لا يمكنها حتى الطيران لكن
    Eu arranco-te o raio da tua cabeça e espeto-a onde o sol não... Open Subtitles سأقتلع رأسك اللعين و سأعلقه حيث الشمس لا تشرق
    Esta noite após gerações de luta o sol não se põe sobre o Oceano. Open Subtitles اللية بعد أجيال من الكفاح الشمس لا توضع فوق المحيط
    Mas faço isso todas as manhãs quando o sol não está tão brilhante lá fora porque O sol faz com que ele desapareça. Open Subtitles ولمدة, كنت أفعل ذلك كل صباح عندما الشمس.. لا تكون مضيئة جداً في الخارج
    O interior do sol não mais conseguirá suportar o peso das camadas mais externas e o colapso inicial recomeçará. Open Subtitles باطِن الشمس لا يستطيع دعم وزن الطبقات الخارجية أكثر
    Se a luz do sol não pode matá-lo, o que pode? Open Subtitles إن كانت أشعة الشمس لا تقتله، فماذا إذاً؟
    No próximo mês o sol não se põe. Open Subtitles الشهر القادم الشمس لا تهبط في الليل
    - E a luz do sol não é problema? Open Subtitles -أجل . وبطريقة مــا ، "آشعة الشمس" لا تسبب لكَ الضرر.
    Sem pedir a Sarman o sol não se levanta. Open Subtitles دون أن يطلب Sarman ان الشمس لا ترتفع.
    De olhos abertos ou fechados, é igual porque O sol ali nunca brilha. TED سواء كانت عينيك مفتوحتين أو مغلقتين، فهذا لا يهم لأن الشمس لا تسطع أبدا في ذلك المكان.
    Enquanto O sol ainda brilhar, podemos destruí-lo. Open Subtitles طالما الشمس لا تزال تشرق فبامكاننا تدميره
    Quando critica O sol,também não vejo que ele o aprecie. Open Subtitles يَنهالُ على شروقِ الشمس. لا يَرى بأنّك تَمْسكُ يَدَّه , يُزيلُه من إلى الجانبِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد