Os leões-marinhos tomavam banhos de sol nas praias virgens. | Open Subtitles | تستلقي أسُود البحر تحت الشمس على الشواطيء العذراء |
Nas praias, estão cerca de 21 graus. | Open Subtitles | حول الشواطيء سيكون الجو بارداً بعض الشيء، حوالي 21 درجة مؤية |
Nada mais que praias de areia branca e cerveja gelada. | Open Subtitles | لا شيء سوى الشواطيء ذات الرمال البيضاء و البيرة المثلجة |
- Sim. - Deus, és tão estranha. - Ok, Wendy. "Ver Eternamente Amigas". | Open Subtitles | يا الهي انت غريبة حسنا ويندي مشاهدة الشواطيء |
E ver "Eternamente Amigas". | Open Subtitles | ونرى الشواطيء .لدي اياها على شريط |
O evento mais dramático dos oceanos ocorre na costa leste da África do Sul. | Open Subtitles | الحدث الأكثر إثارة في محيطات العالم يحدث قبالة الشواطيء الشرقية لجنوب أفريقيا |
Estou a escalar uma das praias para acender um sinal de fogo. | Open Subtitles | أنا أتسلق لأحد الشواطيء لأطلق إشارة نارية |
As praias são maravilhosas à noite e os turistas alemães são deliciosos. | Open Subtitles | الشواطيء رآئعة بالليل والسياح الألمان شهيون |
As praias têm areia branca e todos falam espanhol. | Open Subtitles | الشواطيء البيضاء والجميع يتحدث الإسبانية كوبا قريبة جدا، يمكننا أن نرتب |
Possui belas praias com areias brancas, palmeiras, e não há extradição. | Open Subtitles | ففيها الشواطيء ذات المال البيضاء الرائعة أشجار النخيل ولا معاهدات تسليم |
Ele passava horas para cima e para baixo nas praias. | Open Subtitles | كان يقضي ساعات وساعات جيئة وذهابا على الشواطيء. |
Se os conseguirmos manter nas praias... | Open Subtitles | إذا إستطعنا إبقائهم على الشواطيء |
As praias são tão limpas. É lindo. | Open Subtitles | الشواطيء نظيفة جداً ،المكان جميل |
Atravesso a ilha, sigo as praias. | Open Subtitles | أشق الطريق داخل الغابة أتبع الشواطيء |
Não podemos ver o CO2 — dependemos de medições científicas para isso, e vemos nos resultados iniciais que ele existe em demasia. Mas podemos ver agora pré-CO2 a flutuar nas águas e a contaminar as praias do Golfo. | TED | لا نستطيع رؤية ثاني أكسيد الكربون لذا نعتمد على التقديرات العلمية لمعرفته، وتشير النتائج بأن ثاني أكسيد الكربون تفوق حاجتنا اليه. ولكننا نستطيع رؤية ما قبل ثاني أكسيد الكربون الآن صافيا فوق الماء ملوثا الشواطيء في الخليج. |
Vais adorar as praias daqui. | Open Subtitles | ستعجبك الشواطيء هنا. |
Montanhas, praias, óptimo clima. | Open Subtitles | الجبال، الشواطيء الجو الجميل |
Por falar nisso, é hora de Eternamente Amigas. | Open Subtitles | بالحديث عن هذا انه وقت الشواطيء |
Vamos ver o Eternamente Amigas. | Open Subtitles | لنذهب لرؤية الشواطيء |
O cargueiro foi avistado na costa de Eyl, na Somália. | Open Subtitles | اخر مرة تم مشاهدة سفينة الشحن كان قبالة الشواطيء الصومالية |