Dos órgãos digestivos, O mais importante é o fígado. | Open Subtitles | في الجهاز الهضمي الشيء الأكثر أهمية هو الكبد |
Dos órgãos digestivos, O mais importante é o fígado. | Open Subtitles | في الجهاز الهضمي الشيء الأكثر أهمية هو الكبد |
Mas O mais importante é que os teus soluços estão curados, certo? | Open Subtitles | ولكن الشيء الأكثر أهمية هو أنك قد شفيت من الحازوقة، أليس كذلك؟ |
De qualquer maneira, A coisa mais importante é sinceridade. | Open Subtitles | على أية حال، إنّ الشيء الأكثر أهمية هو الإخلاص |
A coisa mais importante é a apresentação. | Open Subtitles | الشيء الأكثر أهمية هو التقديم. |
O mais importante é serem vocês mesmos. Certo? | Open Subtitles | الشيء الأكثر أهمية هو أن تكونوا أنتم أنفسكم , حسنا؟ |
Mas O mais importante é temos de lidar com a Olga qualquer-Long. | Open Subtitles | و لكن الشيء الأكثر أهمية هو أنه يجب علينا التعامل مع أولغا شيء طويل |
Mas o mais importante, é que tenho mais de um milhão de dólares no meu banco. | Open Subtitles | ولكن الشيء الأكثر أهمية هو لدي في حسابي المصرفي أكثر من مليون دولار حاليا . |
O mais importante é a temperatura. | Open Subtitles | الشيء الأكثر أهمية هو درجة الحرارة |
O mais importante é que a Igreja ardeu... | Open Subtitles | الشيء الأكثر أهمية هو أن الكنيسة أحرقت. |
E o mais importante... é que devem amar o próximo, como a vós próprios. | Open Subtitles | الشيء الأكثر أهمية هو ان تحب قريبك كما تحب ... |
O mais importante é que sabe quem é. | Open Subtitles | الشيء الأكثر أهمية هو أنها تعرف من هي. |
O mais importante é reduzir o sofrimento e salvar vidas, mas do ponto de vista da responsabilidade fiscal, é muito mais barato, é muito mais eficaz em termos de custos, e quem paga a conta? | Open Subtitles | أعني، الشيء الأكثر أهمية هو تخفيف الألم وإنقاذ الأرواح، لكن من ناحية المسؤولية المالية، إنها أرخص بكثير، وعالية المردود، |
A coisa mais importante é que te sintonizes com ele. | Open Subtitles | الشيء الأكثر أهمية هو أن تبني اصره معه |
Não, não. A coisa mais importante é não... | Open Subtitles | الشيء الأكثر أهمية هو أنْ لا... |