E o mesmo por fumar. Se não cumprires o fim de semana de castigo, és expulso. | Open Subtitles | الشيء نفسه بالنسبة للتدخين، وإذا رفضت الحجز في عطلة نهـاية الاسبوع، سوف تُطردّ |
O James esperará que faças o mesmo por ele e recompensar-te-á por isso. | Open Subtitles | جيمس سوف نتوقع منك أن تفعل الشيء نفسه بالنسبة له وقال انه سوف يأجرك? على ذلك. |
Agora tens que fazer o mesmo por mim. | Open Subtitles | والآن يجب أن تفعل الشيء نفسه بالنسبة لي. |
Para mim não é igual para si, Sam, porque estou em casa. | Open Subtitles | انه ليس الشيء نفسه بالنسبة لي كما هو الحال بالنسبة لك، سام بسبب هذا موطني |
Muito bem, ele só voltou do Peru há uns dias, o mesmo para o arco e a flecha. | Open Subtitles | حسنا، وكان أمامه سوى العودة من بيرو بضعة أيام ، وهو ما يعني الشيء نفسه بالنسبة للالقوس والسهم. |
O Sr. Tally garantiu que o Dr. Rock chegasse em primeiro e ele vai fazer o mesmo por nós com o Dr. Kaufman. | Open Subtitles | حسناً, السيّد تالي تأكّد من أنّ الدكتور روك له قصب السبق، وسوف يفعل الشيء نفسه بالنسبة لنا مع, الدكتور كوفمان. |
E sempre que me vires por aqui, farei sempre o mesmo por ti. | Open Subtitles | وإذا كنت ترى أي وقت مضى لي هنا أنا سوف نفعل دائما الشيء نفسه بالنسبة لك. |
Acredita em mim, eu passei uma eternidade a ver o Elijah a fazer o mesmo por mim. | Open Subtitles | صدقوني، لقد قضيت الدهر مشاهدة إيليا تفعل الشيء نفسه بالنسبة لي. |
Bem, para que conste, eu faria o mesmo por ti e pela Lucy. | Open Subtitles | للسجل، أود أن تفعل الشيء نفسه بالنسبة لك ولوسي. |
E fará o mesmo por ti. | Open Subtitles | وانها ستفعل الشيء نفسه بالنسبة لك |
Posso fazer o mesmo por ti. | Open Subtitles | أستطيع أن تفعل الشيء نفسه بالنسبة لك. |
Porque fizeste o mesmo por mim. Naquela altura, pelo menos. | Open Subtitles | لأنك قد فعلت الشيء نفسه بالنسبة لي. |
Terias feito o mesmo por mim. | Open Subtitles | كنت قد فعلت الشيء نفسه بالنسبة لي. |
Ofereci. E..faço o mesmo por ti. | Open Subtitles | نعم - وأفعل الشيء نفسه بالنسبة لكم - |
Parece igual para mim. | Open Subtitles | أشعر أنه الشيء نفسه بالنسبة لي. |
Vai ser igual para o Castle. | Open Subtitles | ومن سيصبح الشيء نفسه بالنسبة القلعة وأبوس]؛ [س] الرحلة أيضا. |
Doentes que estão completamente plégicos, e depois tentam recuperar devido a um mecanismo de plasticidade cerebral, recuperam até certo ponto. Foi exactamente o mesmo para o macaco. | TED | فالمرضى في شلل سفلي نصفي تماماً، ويحاولون بعد ذلك التعافي بسبب آلية الدماغ المرنة، فيتعافون إلى حدٍ ما، بالضبط الشيء نفسه بالنسبة للقرد. |
Quero o mesmo para os meus seguidores. | Open Subtitles | أريد الشيء نفسه بالنسبة لاتباعي. |