acerca da investigação sobre a progeria e talvez também sobre outras doenças? | TED | ماذا تود أن تقول لهم سواء عن أبحاث مرض الشيخوخة المبكرة وربما عن ضروف المرض الاخرى ؟ |
Vocês podem ter notado que o medicamento que está agora em estudo clínico para a progeria não é uma droga desenvolvida para esse efeito. | TED | ولعلكم لاحظتم أن الدواء الذي يستعمل الان في التجربة السريريه لمرض الشيخوخة المبكرة لم يكن دواء مصصم لتلك الغاية. |
Em vez de vos dizer mais sobre o assunto, vou convidar um deles, Sam Berns de Boston, que está aqui esta manhã, para subir ao palco e nos falar sobre a sua experiência como uma criança afetada com progeria. | TED | وبدلا من أن أخبركم أكثر عنهم , سأقوم بدعوة أحدهم , "سام بيرنز" من بوسطن , هو هنا هذا الصباح، من أجل أن يكون معنا على المسرح ويخبرنا عن تجربته كطفل مصاب بمرض الشيخوخة المبكرة |
Sam Burns: A progeria limita-me de variadas formas. | TED | "سام بيرنس" : حسنا مرض الشيخوخة المبكرة يعرقلني بعض الشيء |
Denomina-se progeria ou Síndrome de Hutchinson-Gilford. É a forma mais dramática de envelhecimento precoce. | TED | يسمى داءُ هَتشِنسُون - غيلْفورد ( مرض الشيخوخة المبكرة) وهذا هو الشكل الأكثر دراماتيكية من الشيخوخة المبكرة. |
Numa experiência realizada numa cultura de células e aqui mostrada num vídeo se pegarmos nesse composto particular e o adicionarmos àquela célula que tem progeria, e observarmos o que acontece, em apenas 72 horas, aquela célula torna-se — para todos os efeitos que podemos determinar — quase uma célula normal. | TED | في تجربة لزراعة الخلية ويظهر هنا في الرسوم المتحركة، إذا أخذت هذا المركب على وجه الخصوص وإضافته إلى الخلية التي تحتوي مرض الشيخوخة المبكرة . ومشاهدة ماذا سيحدث في غضون 72 ساعة فقط، تصبح تلك الخلية، في غضون 72 ساعة فقط، تصبح تلك الخلية، وكأنها خلية عادية. |
(Aplausos) Sam, conta lá a estas pessoas como é ser afetado com esta doença chamada progeria? | TED | (تصفيق) حسنا سام، لم لا تحدث هؤلاء الناس كيف شعورك وأنت مصاب بهذه الحالة التي تسمى مرض الشيخوخة المبكرة ؟ |
Não posso praticar desportos nem realizar atividades físicas, mas tenho-me interessado por coisas que a progeria, felizmente, não me limita. | TED | لا أستطيع أن أمارس الرياضة او القيام بالأنشطة البدنية ، ولكن كنت قادرا على الاهتمام بالأشياء التي، ولحسن الحظ، لا يحد منها مرض الشيخوخة المبكرة . |
Mas quando há algo que eu realmente gostava de fazer que a progeria me impede de fazer, como integrar uma banda marcial arbitrar, encontramos sempre uma forma de o fazer. Isso só mostra que a progeria não controla a minha vida. | TED | ولكن عندما يكون هناك شيء أريد حقا ان افعله ويعترض مرض الشيخوخة المبكرة الطريق, مثل فريق الاستعراضات أو فريق التحكيم ، دائما نجد وسيلة للقيام بما نحب، وهذا يبرهن لكم بأن مرض الشيخوخة المبكرة لا يسيطر على حياتي |