É o que acontece quando a única testemunha é um viciado. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما يكون الشّاهد الوحيد بقضيّتك مدمن مخدّرات لعين |
O Zambrano não era o chefe da HR. Ele era a testemunha que podia derrubar o chefe. | Open Subtitles | لقد كان الشّاهد الذي كان بإمكانه أن يقضي على الرّئيس. |
Com um só golpe, o chefe apaga a única testemunha que podia incriminá-lo e destrói a carreira de uma repórter que gosta de sarilhos. | Open Subtitles | بضربة واحدة، الرّئيس محى الشّاهد الوحيد الذي كان بإمكانه أن يقضي عليه ودمّر مستقبل صحفيّة مزعجة. |
E tu vais ser a única testemunha. | Open Subtitles | و أنت سوف تكون الشّاهد الوحيد. |
Um homem que, aparentemente, não teve medo de fazer frente a um mundo violento e de dizer, | Open Subtitles | كرجل لم يكن يظهر بأنه مظلوم للوقوف على هذا العالم الشّاهد و فقط أقول |
Próxima testemunha. | Open Subtitles | الشّاهد التّالي |
Então chamem a primeira testemunha. | Open Subtitles | اذن إاستدعِ الشّاهد الأوّل. |
Quem é a testemunha? | Open Subtitles | من هو الشّاهد ؟ |
- Quem é a testemunha? | Open Subtitles | ريتشل : من الشّاهد ؟ |
Porque a testemunha viu uma pessoa pequena. | Open Subtitles | -لأنّ الشّاهد رأى رجلًا قصيرًا . |
Primeira testemunha. | Open Subtitles | الشّاهد الأوّل |
Estou a falar da testemunha. | Open Subtitles | أعني الشّاهد. |
Viram a vítima pôr um bebé no veículo. | Open Subtitles | الشّاهد رأى الضّحيّة يضع طفلًا في السّيّارةِ. |