O rapaz que beijei nem me disse o nome verdadeiro. | Open Subtitles | ذلك الصبى الذى قبلته لم يخبرنى حتى بأسمه الحقيقى |
Ninguém se ria mais do que nós e nenhum de nós se ria mais do que O rapaz que tinha morto a mãe. | Open Subtitles | و لم يكن أحد يضحك أكثر منا و كان أكثرنا ضحكاً هو الصبى الذى قتل أمه |
O rapaz que descobriu o verdadeiro pai... era seu namorado ou seu irmão? | Open Subtitles | الصبى الذى عرف أنه ليس أبناً شرعياً أهو صديقك أم أخيك؟ |
Vejam só, O rapaz que nos roubou a pequena Cassidy. | Open Subtitles | حسنا,حسنا لولا وجود الصبى الذى يأخذ "كاسيدى" بعيدا عنا؟ |
O rapaz que tentou fugir provou ser um fraco. | Open Subtitles | الصبى الذى حاول الهروب إنحرف مساره حتى يصبح كالدجاجه المقطعه. |
É o artigo sobre O rapaz que morreu nos anos 70. | Open Subtitles | إنها مَقالة حول الصبى الذى توفى . فى السبعينيات |
O rapaz que tinha morto a mãe. | Open Subtitles | الصبى الذى قد قتل أمه |
O rapaz que morreu recentemente. | Open Subtitles | الصبى الذى توفى مؤخرا. |