Por isso, aponta-me na direcção certa ou irei tornar a tua vida num inferno vivo. | Open Subtitles | لذا ، إما أن تقودني إلى الإتجاه الصحيح أو سأحول حياتك إلى جحيم حقيقي |
Faça a coisa certa ou eu mesma matarei você. | Open Subtitles | أنت ستفعل الشئ الصحيح أو سأقتلك بنفسي. |
Fazer a coisa certa ou a coisa mais fácil. | Open Subtitles | ليفعل الشيء الصحيح أو الشيء السهل |
E eu sei que nem sempre faço o que está certo... ou digo as coisas certas. | Open Subtitles | و لكنني أعرف أنني لا أقوم بالشيء الصحيح أو أقول الشيء الصحيح |
Jacques Grande. É o "Sr. Certo" ou o "Sr. Certo por Agora"? | Open Subtitles | جاك غراندي هل هو السيد الصحيح أو السيد الصحيح الآن |
Trabalhamos com vários pilotos e, para todos eles, terem a cor certa, o boneco certo ou algo de que gostem, pode ser uma imagem, um sinal especial, deixa o piloto mais à vontade. | Open Subtitles | لقد اشتغلنا مع راكبين عديدين لكل واحد منهم يجب أن تختار اللون الصحيح الكرتون الصحيح أو شيئ موجود في قلبهم |
"Faz a coisa certa, ou vais sofrer as consequências." | Open Subtitles | أفعل الشئ الصحيح أو عاني من النتائج |
É sobre fazer o certo ou errado. | Open Subtitles | الأمر يتعلق بفعل الشيء الصحيح أو الخاطيء |
Não digo que esteja certo ou que vá ser fácil. | Open Subtitles | لاأقول بأن هذا هو الصحيح أو أن هذا سيكون سهلاً |
Mas somos todos disciplinados pelo entendimento de que as únicas pessoas que vão decidir se eu estou certo ou se outra pessoa está certa, são as pessoas da próxima geração da nossa comunidade, dentro de 30 a 50 anos. | TED | و لكن كلنا منضبطين بفهم أن وحدهم الأشخاص الذين سوف يقررون، كما تعلمون، سواء كنت أنا الصحيح أو غيري هم الأشخاص في مجتمعنا في الجيل القادم بعد 30 أو 50 سنة. |
Ou está no lado certo, ou errado. | Open Subtitles | إمّا أنك بالجانب الصحيح, أو الخاطئ. |
Porque quando vês a coisa mais maravilhosa e bonita que já viste, não pensas no que é certo ou educado nem o dizes para encobrir. | Open Subtitles | ...عندما تنظرين الى أعجب ...أجمل شىء رأيته فى حياتك أنتَ لا تفكر فى ما الصحيح ...أو المؤدب |
Mas, no final, o Bem, o Mal, o certo ou errado... | Open Subtitles | الخير، الشر، الصحيح أو الخطأ |