Ser vegetariano traz muitos benefícios para a saúde. | Open Subtitles | هناك العديد من الفوائد الصحّيّة لتكون نباتي |
Há um amplo debate sobre como deveríamos financiar e mudar a prestação de cuidados de saúde para todos nos EUA. | Open Subtitles | هناك الكثير من النقاش حول كيف ينبغي علينا تمويل و تغيير و تقديم الرعاية الصحّيّة لكل شخص في الولايات التحدة. |
A maioria dos países civilizados tem um programa nacional de cuidados saúde garantindo cuidados de saúde para praticamente todos os cidadãos. | Open Subtitles | لدى غالبيّة البلدان المتحضّرة برنامج وطني للرعاية الصحّيّة الذي يضمن الرعاية الصحّيّة لعدد كبير من الناس. |
Precisava de uma receita, daí recorrer aos serviços de saúde. | Open Subtitles | احتجتُ وصفةً، لذلك قصدتُ الخدمات الصحّيّة. |
Sabes o que é uma diretiva de cuidados de saúde avançada? | Open Subtitles | أتعلم بماهيّة توجيه الرعاية الصحّيّة المتقدم؟ |
Recebi um telefonema dos serviços de saúde. | Open Subtitles | وردني اتّصالٌ من الخدمات الصحّيّة. |
O governo dos EUA afirma que dos 75% dos gastos em assistência à saúde devem-se a doenças crónicas. | Open Subtitles | ليس فقط عليّ، بل وعلى شركة التأمين. ستعطيك الحكومة الأمريكية الأرقام بأن %75 من الدولارات التي تُنْفَق على العناية الصحّيّة |