É muito, muito difícil respirar. | TED | من الصعب جداً جداً التنفس. تصاب بإعياء الإرتفاع. |
Em África, é muito muito difícil envolver os homens. | TED | في أفريقيا، من الصعب جداً جداً جذب إنتباه الرجال. |
Em consequência desta discordância, é, muito, muito difícil alguém dizer: "Eu tenho uma versão correta do Islão". | TED | وكنتيجة لهذا الإختلاف من الصعب جداً جداً لأي شخص أن يقول، "هذا هو الإسلام الصحيح " |
Como podem ver por estes mapas de Londres, nos 90 anos depois do aparecimento dos comboios, passa de uma pequena mancha muito fácil de alimentar por animais que chegam pelo seu próprio pé, a um grande borrão, que seria muito difícil de alimentar por alguém a pé, sejam animais ou pessoas. | TED | و كما ترون من هذه الخرائط للندن. خلال ال90 عاماً بعد مجيء القطارات. إنتقلت المدن من نقطة صغيرة من السهل إطعامها عن طريق الحيوانات الداخلة سيراً على الأقدام, إلى مفاخر عظيمة, والتي من الصعب جداً جداً إطعامها بما يسير على الأقدام سواءاً كان من جانب الحيوانات أو الناس. |