ويكيبيديا

    "الصعب عليكِ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • difícil
        
    Desculpa, eu sei que é difícil concentrares-te quando estás rodeada por tantas coisas com as quais poderias matar-me. Open Subtitles أسفة أعلم أنه من الصعب عليكِ أن تركزي وأنت محاطة بالعديد من الأدوات يمكنك قتلي بإستخدام
    Mas deve ser difícil saber que eles mataram a tua avó e agora, talvez, até os teus pais, também. Open Subtitles ولكنني واثق أنه من الصعب عليكِ أن تكتشفي أنهم قد قتلوا جدتكِ، والآن والديكِ أيضاً على الأرجح.
    É muito difícil não usares essa palavra, não é? Open Subtitles من الصعب عليكِ تصديق ما أقول أليس كذلك ؟
    Querida, eu sei que é difícil para ti aceitar uma nova mulher na minha vida, mas... eu tenho que seguir em frente. Open Subtitles حلوتي, أعلم أنه من الصعب عليكِ تقبل امرأة جديدة في حياتي لكن عليّ المضي قدماً
    Será difícil reter as pessoas depois de acordarem. Open Subtitles سيكون من الصعب عليكِ إبقاء الناس فى الفندق عندما يستيقظوا
    Deve ser difícil para ti estares aqui. Open Subtitles .لابد أنه من الصعب عليكِ ان تعودي إلى هنا
    Vai ser difícil fazer de viúva chorosa com as impressões digitais na seringa. Open Subtitles سيكون من الصعب عليكِ أن تمثلي دور الأرملة الحزينة و بصماتك على المصل
    Já fizeram isso uma vez, não deve ser tão difícil fazer de novo. Open Subtitles فعلتيها ذات مرة، فليس من الصعب عليكِ تكرارها
    Deve ser difícil tê-lo numa cadeira de rodas. Open Subtitles لابدّ أنه من الصعب عليكِ عيشه على كرسيّ معوقين
    Uma vez que tu atravessas essa linha, é difícil voltar. Open Subtitles بمجرد أن تعبري هذا الحد, يكون من الصعب عليكِ العودة مرة اخرى.
    Eu sei que podes achar difícil de acreditar, mas também já tive a tua idade e não foi assim há tanto tempo. Open Subtitles أعلمُ أنّكِ ربّما من الصعب عليكِ تصديقُ هذا لكنّي كنتُ في سنِّك منقبل ولم يكن ذلك بعيدا جدّا
    Será assim tão difícil tentares ser uma melhor mãe? Open Subtitles هل من الصعب عليكِ أن تكوني أمٌّ جيّدة؟
    Deve ser difícil de acreditar, olhando para mim, conhecendo-me há todos estes anos. Open Subtitles ربما من الصعب عليكِ بأن تُصدقي الأمر فانتِ كنتِ تنظرين إلي ، تعرفينني على هذا المنوال
    Eu sei que é difícil, mas não tem autorização. Open Subtitles أعلم أنه من الصعب عليكِ سماع هذا، ولكنكِ ليس لديكِ تصريحاً.
    Sei que é difícil não estar no controle. Open Subtitles اعلم بأنه من الصعب عليكِ بأن لا تكوني صاحبة الأمر
    Decerto que a transcendência da minha relação com a tua mãe é difícil de compreenderes. Open Subtitles أنا متأكد أن سمو العلاقة بيني وبين أمكِ من الصعب عليكِ أن تفهميه
    Pode ser difícil imaginares isso, mas tenho uma vida. Open Subtitles قد يكون من الصعب عليكِ تخيل ذلك لكن لدي حياة أعيشها
    E sei o quanto te é difícil estar comigo. Open Subtitles وأعلم كم من الصعب عليكِ أن تكوني معي.
    Sei que pode ser difícil e solitária. Open Subtitles أنا أعلم أنه انه من الصعب عليكِ ان تكوني وحيدة
    Sei que é difícil acreditares nisto agora, mas confia em mim... Open Subtitles أعتقد أنه من الصعب عليكِ أن تصدّقي هذا الآن و لكن ثقي بي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد