Foi a faca usada por Paul Renauld para apunhalar o vagabundo morto. | Open Subtitles | وهذه السكين هى التى استخدمها بول رينو وغرسها فى صدر الصعلوك |
O sucesso do vagabundo tornou a vida mais fácil para a rapariga e para ele próprio. | Open Subtitles | نجاح الصعلوك جعل الحياة اسهل بالنسبة له و للفتاة |
Mas, meus amigos, até o vagabundo tem o seu calcanhar de Aquiles. | Open Subtitles | آه، لكن يَتذكّرُ، أصدقائي، الصعلوك المستوي عِنْدَهُ عَقْب أخيلُ. |
Há uma luta e o vagabundo sofre um ataque fatal. | Open Subtitles | لقد تشاجروا بشدة ولكن الصعلوك.. ,قد فاجأته نوبة صرع سقط فيها |
Veste um sobretudo, pois tenciona fugir vestido com as roupas do vagabundo. | Open Subtitles | وارتدى المعطف فوق الملابس الداخلية ليهرب فى زى الصعلوك |
Paul Renauld tenciona enterrar o vagabundo onde este será encontrado. | Open Subtitles | بول رينو قرر دفن جثة الصعلوك فى حفرة الجولف التى اكتشفها |
Entretanto, M. Paul Renauld havia cumprido a sua tarefa e preparava-se para retirar o corpo do vagabundo estendido no barracão com o abre-cartas cravado no coração. | Open Subtitles | فى نفس الوقت كان السيد بول رينو اكمل مهمته وبدا فى الاعداد لدفن جثة الصعلوك الموجودة فى الحظيرة |
Planeia enterrar o vagabundo na cova e é então que Marthe Daubreuil ataca. | Open Subtitles | هو كان يحفر ليدفن جثة الصعلوك عندما هجمت عليه مارثا بالسكين وطعنته فى ظهره |
Paul veste o vagabundo com um dos seus fatos. | Open Subtitles | فقام بول بتبديل ثياب الصعلوك بثيابه |
É um vagabundo. | Open Subtitles | هذا من أجل المشرد الصعلوك |
"Três Vezes Senhora"! "A Dama e o vagabundo". | Open Subtitles | "امرأة ثلاثة مرات" "الصعلوك والمرأة"؟ |
"A Dama e o vagabundo". | Open Subtitles | "الصعلوك والمرأة"؟ |