Acabaste de sair das coscuvilhices para a primeira página! | Open Subtitles | لقد إنتقلتي من عامود النميمة إلى الصفحة الرئيسية |
Estão na primeira página de todos os jornais, na América. | Open Subtitles | لقد كنتم في الصفحة الرئيسية بكل الصحف في أمريكا |
Só sei que voltarei Para casa esta noite. | Open Subtitles | أعرف فقط أن سأعود الصفحة الرئيسية الليلة. في 1014 |
Tenho de voltar Para casa sem usar o metro. | Open Subtitles | لا بد لي من الحصول على الصفحة الرئيسية دون استخدام مترو الإنفاق. |
Não sei se foi isto que causou maior alegria, ou isto, quando alguém ia ao Google e via a página principal assim. | TED | لا أعرف إن حصل هذا على أكبر تشجيع أو هذا، حين زار أحدهم جوجل ورأى الصفحة الرئيسية كذلك |
Todos sabem. Estava na página principal do jornal. | Open Subtitles | الجميع يعلم ، كان في الصفحة الرئيسية للصحيفة |
Consegui identificar o proprietário através da página da Internet da empresa. | Open Subtitles | تتبعت المالك عبر الصفحة الرئيسية للشركة وأحزر ماذا ؟ |
Fixe, olha! Tem este jogo bestial na sua página inicial. | Open Subtitles | اوه , جيد انظري انه لديهم تلك اللعبة الرائعة في الصفحة الرئيسية |
Está bem. Temos de passar para a primeira página. | Open Subtitles | حسناً, أظن بأننا علينا الانتقال إلى الصفحة الرئيسية |
Está bem. Temos de passar para a primeira página. | Open Subtitles | حسناً, أظن بأننا علينا الانتقال إلى الصفحة الرئيسية |
Reparem neste espaço em branco na primeira página do jornal da oposição turca "Cumhuriyet." | TED | انظر إلى هذه المساحة الفارغة من الصفحة الرئيسية لجريدة جمهورييت التركية المعارضة. |
Porque não vai, Para casa ver sua filha. | Open Subtitles | لماذا لا تذهب فقط الصفحة الرئيسية لابنتك الخاصة، هاه؟ |
Vou trazê-lo Para casa. | Open Subtitles | ولجعل الصفحة الرئيسية. |
- Para casa. | Open Subtitles | - الصفحة الرئيسية. |
É isto que irão ver se forem à página principal do site. | Open Subtitles | إذا فهذا ما ستراه إذا ذهبت إلى الصفحة الرئيسية للموقع. |
Olha para a página principal. | Open Subtitles | الصحيفة. انظري إلى الصفحة الرئيسية |
Está a aumentar-lhe as audiências, e a colocá-lo na página principal de todos os sites dos 12 mundos, mas está também a correr um grande risco. | Open Subtitles | - انه يزود شعبيتة وانها تعمل للزج به في الصفحة الرئيسية في كل الموقع في العوالمِ الإثنا عشرَ |
Vai inundar os telemóveis com uma sequência específica de texto para forçar à página da policia de New York aparecer. | Open Subtitles | مع تسلسل محدد من النص لإجبار الصفحة الرئيسية لشرطة نيويورك أن تطفو على السطح |
Foi ele que criou... a pequena lontra na página da nossa escola | Open Subtitles | في الواقع قام بتطوير الصفحة الرئيسية لمدرستنا |
Mais importante, emitir um aviso público na tua página inicial. | Open Subtitles | الاكثر اهمية، أصدر تحذيرا علنيا على الصفحة الرئيسية الخاصة بك |
Na minha jornada de aprendizagem, visitei o “website” da Associação Mundial do Carvão. A meio da página inicial, dizia: “Só temos carvão para 118 anos”. | TED | و خلال رحلة تعلمي، زرت موقع جمعية الفحم العالمية، وفي منتصف الصفحة الرئيسية ، كُتب " تبقى لدينا 118 سنة من الفحم ". |