Eu sabê-lo-ia durante o combate. Um tipo da primeira fila me daria o sinal para eu cair. | Open Subtitles | كانوا سيقومون باخبارى اثناء المباراه كان هناك رجل فى الصف الاول |
Deixa-me adivinhar. Marketing, em Stanford. Metidinha da primeira fila. | Open Subtitles | دعينى اخمن تخصص تسويق من ستانفورد ايها الذكى الصف الاول |
Tenho que arranjar lugares na primeira fila e passes para os bastidores para todas as tuas melhores amigas. | Open Subtitles | علي أن اعطي أعز صديقاتك مقاعد في الصف الاول أو مقاعد وراء الكواليس |
Não. Quando te mudaste para cá, tu e eu estávamos na primeira classe. Foi assim que nos conhecemos. | Open Subtitles | , كلا , كلا , كلا , عندما انتقلت الى هنا . انا و انت كنا في الصف الاول , هكذا تقابلنا |
Este é o Billy Kramer. Està na primeira classe. | Open Subtitles | هذا بيل كرامر فى الصف الاول |
Prevejo que hoje alguém vai morrer de choque na fila da frente. | Open Subtitles | أتوقع بأن الليلة شخص ما سيموت من الصف الاول جراء الصدمه |
E estarei na primeira fila, a apreciar cada minuto. | Open Subtitles | وسأكون هناك في الصف الاول أستمتع بكل دقيقة من الاغنية |
Temos um lugar para si na primeira fila. | Open Subtitles | رائع, إحتفظت لك بمقعد فى مقدمة الصف الاول. |
Era melhor do que o assento na primeira fila. | Open Subtitles | كان أفضل من الفتى في مقعد الصف الاول |
No assento da primeira fila temos de ir embora quando o combate acaba. | Open Subtitles | تعرف , صاحب مقعد الصف الاول يذهب عندما المعركة تنتهى |
Cassius Clay, o homem dos truques, entrou no ringue com um coroa enorme na cabeça passando pela primeira fila, por entre as filas de pessoas com guarda-chuvas. | Open Subtitles | وكاسيوس كلاي الرجل وسيلة للتحايل الى الاخيرً يأتي إلى الحلقة بهذا تاج الوحش على رأسه ونزولاً إلى الصف الاول |
Gostava de fazer uma pausa na palestra de cerca de 10 segundos, porque não temos muitas oportunidades destas na vida, e os meus pais estão sentados na primeira fila. | TED | واريد ان اوقف محادثتي هنا في مؤتمر تيد .. ل 10 ثوان .. لاننا لا نحصل على فرصٍ كهذه عادة .. فوالدي يجلسان هنا في الصف الاول .. |
Robbie, o cantor principal do Final Warning... quando eu costumava ir e ver-te a partir da primeira fila... nas tuas calças spandex... a tua camisa de seda desabotoada... a lamber o microfone como o David Lee Roth. | Open Subtitles | روبى المغنى المشهور ... عندما اعتدت ان ااتى واشاهدك من الصف الاول فى صورتك القديمة... |
primeira fila, depois a segunda. | Open Subtitles | الصف الاول اولا، يليه الثاني. |
primeira fila à costa! | Open Subtitles | الصف الاول, الى الجانب |
Para que acha que são os bilhetes para a primeira fila dos Knicks? | Open Subtitles | اذا لماذا تظن اني جلبت تذاكر الصف الاول من مبارة (النيكس)؟ |
- Espera. primeira classe? | Open Subtitles | انتظر , انتظر , الصف الاول ؟ |
Meu, tiveste de repetir a primeira classe! | Open Subtitles | ! يا رجل , كان عليك ان تعيد الصف الاول |
Chumbou na primeira classe. | Open Subtitles | لقد رسب رسميا في الصف الاول |
Quando eu estava na primeira classe... | Open Subtitles | ... عندما كنت في الصف الاول |
Ele apenas quer estar na fila da frente. | TED | والتي كانت تريد ان تدفع به لكي يتسابق الصفوف الى الصف الاول |