o silêncio é o genocídio em Ruanda. | TED | الصمت هو إبادة رواندا. الصمت هو كاترينا. |
o silêncio é uma das condições mais preciosas para os humanos, porque permite-nos sentir a profundidade da nossa presença. | TED | الصمت هو واحد من أكثر الحالات الثمينة لدى البشر، لأنها تسمح لنا بالشعور بعمق وجودنا. |
o silêncio é porventura bom num cemitério, mas não numa cidade. | TED | الصمت هو ربما جيد للمقبرة ولكن ليس بالنسبة لمدينة. |
Para que não pensemos que o silêncio é onde se esconde um coração triste, lembrem-se, amar e ser amado é a própria vida, sem a qual não somos nada. | Open Subtitles | لئلا نفكر أن الصمت هو المكان الذي نخفي فيه نبضات القلب السريعة تذكروا، نحب ونُحب هذه هي الحياة، بدونها نحن لا شيء |
"Pois o silêncio é para todos, diante da verdade. | Open Subtitles | لأن الصمت هو كل شيء في الحقيقة |
o silêncio é o produto do medo. | TED | الصمت هو من رواسب الخوف. |
o silêncio é uma coisa mágica. | Open Subtitles | الصمت هو شيء سحري. |
o silêncio é o som da vitória, meu amigo. | Open Subtitles | الصمت هو صوت النصر يا صديقي تشين) و (كونو) ليسا هنا) |